FANDOM


本页是Don't Starve中文百科方针。
Codex Umbra
方针经社群商议并采纳,编辑者均应遵循本方针。
修改本文时请确保能够反映共识,否则请在讨论版发起讨论。
 
 

这个页面是在厘清关于简繁体字使用的问题,将明确的订定关于本维基一直以来时不时会发生的简繁体冲突状况的规则,希望能减少用户及管理员处理这种状况的时间与力气,转而更加投入翻译或维持维基发展的工作。

以下的规定会依当下的使用的状况而持续更改与新增。编辑者们在进行编辑前理应先阅读过本维基的格式手册方针与指引等页面,修改并保存页面意味着同意遵守本维基所订定出的规定,而管理员及用户们都有权利对不合规定或方针的页面进行修改。

关于更改字体

已注册用户:请点选个人设置→界面语言→语言种类变种,选择用户所习惯使用的字体。

Language1

未注册用户:请点选页面标题下方的简体与繁体来更改页面字体。

Language2
基本上,由这两种方法产生的简繁体转换不会有太大的问题,但偶尔也会发生因转换出错而造成阅读障碍的状况,这个状况发生时,请于该页面或管理员的留言墙上留言告知,管理员看到后会转告FANDOM员工并请员工进行更改。

关于转换简繁体

注意-做出下表中「不接受的行为」的编辑者都可能会被管理员封禁

X mark vote 不接受的行为
Yes check vote 可接受的行为
单纯转换字体而没有增加新内容将繁体/简体内容中所出现的错字以简体/繁体更正
增加新内容时同时转换前编辑者所使用的字体不更改前编辑者所使用的字体,以不同的字体新增内容
将繁体标题移动为简体标题 新增简体标题的重新定向页
使用中英文名词对照表中没有的简体名词将繁体名词直接转换为简体
将页面内容的物品/生物资讯栏、粗体的标题名词与小标题改为简体使用简体直接链接

例外:使用传统编辑器可视模式编辑的用户会发生繁简转换错误的状况,亦即如果用户在个人设定中设定为转换内容字体,使用这个模式编辑并保存后便会自动转换整篇的字体;这个状况发生时,管理员会先与该用户进行沟通而不会直接封禁,而管理员会手动将字体转换回原本所使用的字体。

但要注意的是,未注册用户在编辑时是不会发生自动换字体的状况,且管理员无法与未注册用户进行劝导或沟通,因此管理员会直接封禁该为注册用户的IP位置,并直接回退或撤销该次编辑。

关于编辑内容

资料统计显示,本维基的使用用户以台港地区(繁体)为主,因此页面的标题字体以繁体中文为优先。简体用户可以创建重新定向到繁体标题页面的简体标题页面,以利链接时使用。简体标题请直接转换繁体标题而非另外取名。

页面内容的物品/生物资讯栏与第一次出现该页面标题文字(会以粗体呈现,并在后面有英文名称)的部份需为繁体;小标部分遵照格式手册的规定同样保持为繁体(已存在的页面中,这两个部分通常已经更改完成了,简体用户直接忽略这两个部分进行编辑即可)。

Language3

而链接的部分可以直接使用简体,若没有该页面的简体重新定向页,可以选择繁体页面或英文重新定向页进行链接。

Language4

内容翻译的部分需遵照中英名词对照表的制定来进行翻译,简体用户在翻译时可以将繁体名词直接转换成简体,但不得另外取名,因该页面本身就是为了避免一词多译的状况发生而创建的。

除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。