Don't Starve 中文維基
Advertisement
Don't Starve 中文維基

Directory: 物品食物蔬菜

蘑菇(Mushrooms)是多种种蔬菜食物的统称。

Don't Starve icon饥荒中总共有三种磨菇:红蘑菇、绿蘑菇和蓝蘑菇;而在Don't Starve Together icon饥荒联机版中还额外添加了Moon Shroom月亮蘑菇

所有蘑菇无论生熟,都被Crock Pot烹饪锅视为Vegetablesveggie类的食材。

由于是蔬菜类型的食物,因此可以给予猪人来换取粪便

四种蘑菇针对生命值、饥饿值、理智值都有不同的效果,玩家在吃掉前必须清楚所要吃的蘑菇所带来的好处和坏处。如果透过有策略性的搭配,蘑菇对玩家来说会是非常方便的食物。

Don't Starve icon饥荒的所有蘑菇都只在一天的某些时候才可以摘取:

Red Mushroom红蘑菇 白昼
Green Mushroom绿蘑菇 黄昏
Blue Mushroom蓝蘑菇 夜晚

Moon Shroom月亮蘑菇可以在地下月岛区域通过各种方式采集。

蘑菇坑拥有一个 rain 数据值,当被采集的时候会随机增加 11-20,同时蘑菇每隔 30 秒会检查一次自身,如果被采集且世界正在下雨,则会将 rain 减一,然后如果其不大于 0,则会重新生长。因此,理论上如果在检查前一瞬间采集,蘑菇最短的生长时间是 300 秒,而最长是 600 秒,生长时间呈均匀分布。
蘑菇自身检查的操作是在自身生成30-60秒后开始的,因此这个周期的相位是玩家无法判断的。当然理论上可以通过Wickerbottom Portrait薇克伯頓控制下雨的方式二分法推测出蘑菇检查下雨的周期——尽管这没有什么实际意义。

蘑菇可以被铲子挖取,会额外掉落一个相同颜色的蘑菇,Don't Starve Together icon并在下雨时重新在周围生成。

烤过的红、绿、蓝蘑菇是透过将蘑菇放在营火火坑或是矮星上烹煮而成的。

红蘑菇[ | ]

Wilson Portrait
"It smells funny."
闻起来怪怪的。

威尔逊,检查采摘的红蘑菇时

Willow Portrait
"I like the color."
我喜欢这颜色。

薇洛,检查采摘的红蘑菇时

Wolfgang Portrait
"Oh! Is pretty and shiny!"
哦!美丽又闪亮!

沃尔夫冈,检查采摘的红蘑菇时

Wendy Portrait
"A mushroom after my own heart."
知心的蘑菇。

温蒂,检查采摘的红蘑菇时

WX-78 Portrait
"POISONOUS FUNGUS"
毒菌

WX-78,检查采摘的红蘑菇时

Wickerbottom Portrait
"Red usually indicates poison."
红色通常表示有毒。

薇克巴顿,检查采摘的红蘑菇时

Woodie Portrait
"I don't know..."
我不知道...

伍迪,检查采摘的红蘑菇时

Maxwell Portrait
"I forget what this one does."
我忘记这东西有什么用了。

麦斯威尔,检查采摘的红蘑菇时

Wigfrid Portrait
"Umami ör nöt, I dön't want it."
我不想要它。

薇格弗德,检查采摘的红蘑菇时

Webber Portrait
"It smells funny."
闻起来怪怪的。

韦伯,检查采摘的红蘑菇时

Warly Portrait
"Could use cream and salt... And less poison."
可以加点奶油和盐...少点毒性。

沃利,检查采摘的红蘑菇时

Wormwood Portrait
"Yummy friend hat"
美味的朋友的帽子

沃姆伍德,检查采摘的红蘑菇时

Wagstaff Portrait
"Liable to cause me intestinal distress in its current form."
它会让我肠胃不适的。

瓦格斯塔夫,检查采摘的红蘑菇时

Walani Portrait
"It might be a bad idea to just eat stuff I find on the ground."
就这么吃了我在地上找到的东西可能是个坏主意。

瓦拉尼,检查采摘的红蘑菇时

Woodlegs Portrait
"Hope th'color ain't a warnin'..."
希望这个颜色不是一种警告。。。

伍德莱格,检查采摘的红蘑菇时

Wilba Portrait
"WILBA EAT-ETH!"
薇尔芭要吃掉它!

薇尔芭,检查采摘的红蘑菇时

Wheeler Portrait
"Nothing safer than eating a strange mushroom off the ground."
没有什么能比吃地上的奇怪蘑菇更安全的了。

薇勒尔,检查采摘的红蘑菇时

Winona Portrait
"Let Max try it first."
让麦斯威尔先试试吧。

薇诺娜,检查采摘的红蘑菇时

Wortox Portrait
"Oh, no thank you."
不用了,谢谢!

沃拓克斯,检查采摘的红蘑菇时

Wurt Portrait
"These ones bad for you, florp."
这些对你有坏处,浮浪噗。

沃特,检查采摘的红蘑菇时

Walter Portrait
"That definitely looks poisonous."
那个看起来绝对是有毒的。

沃尔特,检查采摘的红蘑菇时

Wanda Portrait
"I'm pretty sure red is the bad color."
我很确定红色的不能吃。

旺达,检查采摘的红蘑菇时

Wilson Portrait
"It's different now..."
现在跟生蘑菇不同了...

威尔逊,检查熟红蘑菇时

Willow Portrait
"It's been transformed by fire!"
它通过火完成了变形!

薇洛,检查熟红蘑菇时

Wolfgang Portrait
"Is not same."
变得不一样了。

沃尔夫冈,检查熟红蘑菇时

Wendy Portrait
"All is malleable."
全都是有韧性的。

温蒂,检查熟红蘑菇时

WX-78 Portrait
"MODIFIED FUNGUS"
改良的菌类

WX-78,检查熟红蘑菇时

Wickerbottom Portrait
"Chemistry has altered it."
化学改变了它。

薇克巴顿,检查熟红蘑菇时

Woodie Portrait
"You'd have to be really, really hungry."
你应该是很饿很饿了。

伍迪,检查熟红蘑菇时

Maxwell Portrait
"Kind of bitter."
有点苦。

麦斯威尔,检查熟红蘑菇时

Wigfrid Portrait
"I dön't want it, but I'm glad it survived trial by fire."
我不想要,但很开心它经受了烈火的试炼。

薇格弗德,检查熟红蘑菇时

Webber Portrait
"It smells better now."
现在好闻些了。

韦伯,检查熟红蘑菇时

Warly Portrait
"Perhaps I could make a good soup."
也许我能用它做出不错的汤。

沃利,检查熟红蘑菇时

Wormwood Portrait
"Hurts head"
伤害脑袋

沃姆伍德,检查熟红蘑菇时

Wagstaff Portrait
"I can reasonably deduce this will cause me psychic harm."
我可以断定它会让我精神受到伤害。

瓦格斯塔夫,检查熟红蘑菇时

Walani Portrait
"I'm not THAT hungry."
我还没饿到要靠它来充饥。

瓦拉尼,检查熟红蘑菇时

Woodlegs Portrait
"Me favorite color o'shroom."
蘑菇中俺最喜欢的颜色。

伍德莱格,检查熟红蘑菇时

Wilba Portrait
"WILBA EAT-ETH!!"
薇尔芭要吃掉它!!

薇尔芭,检查熟红蘑菇时

Wheeler Portrait
"Cooking toxic mushrooms make them...safer?"
烹饪有毒的蘑菇能让它们...变得安全?

薇勒尔,检查熟红蘑菇时

Winona Portrait
"Not too interested in trying that."
对它没兴趣。

薇诺娜,检查熟红蘑菇时

Wortox Portrait
"My head aches just looking at it!"
光是看着我就头疼了!

沃拓克斯,检查熟红蘑菇时

Wurt Portrait
"Bit better..."
稍微好点……

沃特,检查熟红蘑菇时

Walter Portrait
"Did cooking it make it less poisonous?"
煮了就没那么毒了吗?

沃尔特,检查熟红蘑菇时

Wanda Portrait
"This seems like a bad idea."
这不像是个好主意。

旺达,检查熟红蘑菇时

红蘑菇通常可以在草原森林里发现,且只有在白天的时候才能采集。将红蘑菇树砍下时也可以得到红蘑菇和 1 个原木。红蘑菇无论生或熟,效果都是三种蘑菇中最差的。

红蘑菇
HealthMeter-20
HungerMeter+12.5
SanityMeter 0

烤红蘑菇
HealthMeter+1
HungerMeter 0
SanityMeter-10

利用将红蘑菇放置在地上的方式可以在生物吃掉它时间接对它们造成伤害。


绿蘑菇[ | ]

Wilson Portrait
"It seems pretty normal."
它看起来很正常。

威尔逊,检查采摘的绿蘑菇时

Willow Portrait
"Boring!"
真乏味!

薇洛,检查采摘的绿蘑菇时

Wolfgang Portrait
"Is for salads. Blech."
用来做沙拉的。呸。

沃尔夫冈,检查采摘的绿蘑菇时

Wendy Portrait
"This mushroom is disappointingly normal."
这个蘑菇太普通了,真让人失望。

温蒂,检查采摘的绿蘑菇时

WX-78 Portrait
"CULINARY FUNGUS"
食用菌

WX-78,检查采摘的绿蘑菇时

Wickerbottom Portrait
"Seems edible, though it may not be totally sane to consume it."
看上去可以吃,尽管吃掉它可能不是很理智的做法。

薇克巴顿,检查采摘的绿蘑菇时

Woodie Portrait
"I've eaten stranger things in the woods."
我曾经在森林里吃过更奇怪的东西。

伍迪,检查采摘的绿蘑菇时

Maxwell Portrait
"I should eat it."
我应该吃掉它。

麦斯威尔,检查采摘的绿蘑菇时

Wigfrid Portrait
"Terrible!"
糟糕!

薇格弗德,检查采摘的绿蘑菇时

Webber Portrait
"Smells really earthy."
一股泥土味。

韦伯,检查采摘的绿蘑菇时

Warly Portrait
"Don't crowd the mushrooms."
不要把蘑菇堆在一起。

沃利,检查采摘的绿蘑菇时

Wormwood Portrait
"Hurts head"
伤害脑袋

沃姆伍德,检查采摘的绿蘑菇时

Wagstaff Portrait
"Raw fungus is not something my stomach can process."
生真菌可不是我的胃可以处理的。

瓦格斯塔夫,检查采摘的绿蘑菇时

Walani Portrait
"Looks sort of tasty."
看上去有点鲜美的样子。

瓦拉尼,检查采摘的绿蘑菇时

Woodlegs Portrait
"Not me top choice o'grub."
不是俺的首选食物。

伍德莱格,检查采摘的绿蘑菇时

Wilba Portrait
"WILBA FIND'TH MUSHYROOM!"
薇尔芭发现了蘑菇!

薇尔芭,检查采摘的绿蘑菇时

Wheeler Portrait
"How adventurous am I feeling?"
我得冒多大的险吃它?

薇勒尔,检查采摘的绿蘑菇时

Winona Portrait
"Yep. Green mushroom."
是的,绿蘑菇。

薇诺娜,检查采摘的绿蘑菇时

Wortox Portrait
"These mushrooms play all sorts of tricks."
这些蘑菇会耍各种花样。

沃拓克斯,检查采摘的绿蘑菇时

Wurt Portrait
"Has nice color, probably tasty."
颜色很漂亮,应该很好吃。

沃特,检查采摘的绿蘑菇时

Walter Portrait
"It's not usually smart to eat unfamiliar mushrooms."
吃不熟悉的蘑菇通常不是明智之举。

沃尔特,检查采摘的绿蘑菇时

Wanda Portrait
"Ugh, mushrooms..."
呃,蘑菇……

旺达,检查采摘的绿蘑菇时

Wilson Portrait
"It's different now..."
不同了...

威尔逊,检查熟绿蘑菇时

Willow Portrait
"It's been transformed by fire!"
它通过火完成了变形!

薇洛,检查熟绿蘑菇时

Wolfgang Portrait
"Is not same."
变得不一样了。

沃尔夫冈,检查熟绿蘑菇时

Wendy Portrait
"All is malleable."
全都是有韧性的。

温蒂,检查熟绿蘑菇时

WX-78 Portrait
"MODIFIED FUNGUS"
改良的菌类

WX-78,检查熟绿蘑菇时

Wickerbottom Portrait
"Chemistry has altered it."
化学改变了它。

薇克巴顿,检查熟绿蘑菇时

Woodie Portrait
"I don't trust it."
我不相信它。

伍迪,检查熟绿蘑菇时

Maxwell Portrait
"Salty!"
好咸!

麦斯威尔,检查熟绿蘑菇时

Wigfrid Portrait
"Charred by flame ör nöt, that will nöt töuch my lips!"
无论有没有被火烧焦,我都不会让它碰到我的嘴唇!

薇格弗德,检查熟绿蘑菇时

Webber Portrait
"Heat really brings out the juices."
蘑菇汁完全烤出来了。

韦伯,检查熟绿蘑菇时

Warly Portrait
"Could use a slathering of butter and chives..."
可以加点黄油和香葱...

沃利,检查熟绿蘑菇时

Wormwood Portrait
"Helps head"
帮助脑袋

沃姆伍德,检查熟绿蘑菇时

Wagstaff Portrait
"I deduce the cooking has made it more digestible."
我推断它煮熟后会更容易消化。

瓦格斯塔夫,检查熟绿蘑菇时

Walani Portrait
"Fried fungus."
煎蘑菇。

瓦拉尼,检查熟绿蘑菇时

Woodlegs Portrait
"Th'witch doctor told Woodlegs it'd cure me crazies."
巫医告诉伍德莱格这可以治好俺的疯病。

伍德莱格,检查熟绿蘑菇时

Wilba Portrait
"FWOOSH'D MUSHYROOM"
煮过的蘑菇

薇尔芭,检查熟绿蘑菇时

Wheeler Portrait
"Well, only one way to tell if it's poisonous or not."
嗯,只有一种办法能知道它是否有毒。

薇勒尔,检查熟绿蘑菇时

Winona Portrait
"Doesn't look TOO deadly."
看起来不那么致命。

薇诺娜,检查熟绿蘑菇时

Wortox Portrait
"That changed it somehow."
似乎改变了它。

沃拓克斯,检查熟绿蘑菇时

Wurt Portrait
"It smell different now."
现在气味不一样了。

沃特,检查熟绿蘑菇时

Walter Portrait
"It's probably safe now that it's cooked, right?"
现在熟了,大概就安全了吧?

沃尔特,检查熟绿蘑菇时

Wanda Portrait
"For some reason the thought of eating it isn't so repulsive now."
不知道为什么,现在想想吃起来也不那么恶心了。

旺达,检查熟绿蘑菇时

绿蘑菇通常可以在森林和沼泽中发现,且只有在黄昏的时候才能采集。将绿蘑菇树砍下时也可以得到绿蘑菇和 1 个原木。

绿蘑菇
HealthMeter 0
HungerMeter+12.5
SanityMeter-50

绿蘑菇可以用来快速降低理智(可以用来狩猎暗影生物或是毛毛兔)。

烤绿蘑菇
HealthMeter-1
HungerMeter 0
SanityMeter+15

吃下烤绿蘑菇可以回复理智值。

烤绿蘑菇的数值可以拿来抵销蓝蘑菇所造成的负面效果,同时吃下蓝蘑菇和烤绿蘑菇可以得到+19 点 HealthMeter、+12.5 点HungerMeter和 0 点SanityMeter

蓝蘑菇[ | ]

Wilson Portrait
"It's weird and gooey."
它很古怪,还黏黏的。

威尔逊,检查采摘的蓝蘑菇时

Willow Portrait
"It smells like a gym sock!"
一股运动后的臭袜子的味道!

薇洛,检查采摘的蓝蘑菇时

Wolfgang Portrait
"Is good for tired muscles, I think."
我想这对疲劳的肌肉有好处。

沃尔夫冈,检查采摘的蓝蘑菇时

Wendy Portrait
"A fungus to preserve the monotony."
单调乏味的菌类。

温蒂,检查采摘的蓝蘑菇时

WX-78 Portrait
"MEDICINAL FUNGUS"
药用菌

WX-78,检查采摘的蓝蘑菇时

Wickerbottom Portrait
"This seems to have medicinal properties."
它似乎有药用价值

薇克巴顿,检查采摘的蓝蘑菇时

Woodie Portrait
"That's not meat."
那可不是肉。

伍迪,检查采摘的蓝蘑菇时

Maxwell Portrait
"What could go wrong?"
会出什么问题?

麦斯威尔,检查采摘的蓝蘑菇时

Wigfrid Portrait
"Hmm, a blue öne."
哼,一个蓝色的。

薇格弗德,检查采摘的蓝蘑菇时

Webber Portrait
"You'd have to be crazy..."
光是想想要吃这个就会疯的...

韦伯,检查采摘的蓝蘑菇时

Warly Portrait
"What deliciousness shall you yield?"
你会创造怎样的美味?

沃利,检查采摘的蓝蘑菇时

Wormwood Portrait
"Hurts head. Ow!"
伤害脑袋。嗷!

沃姆伍德,检查采摘的蓝蘑菇时

Wagstaff Portrait
"This most certainly will not agree with me."
这肯定不适合我。

瓦格斯塔夫,检查采摘的蓝蘑菇时

Walani Portrait
"I didn't know mushrooms came in blue."
我不知道蘑菇还有蓝色的。

瓦拉尼,检查采摘的蓝蘑菇时

Woodlegs Portrait
"Me know enough not ta pop this'n me mouth wit'no questions asked."
俺完全知道不能把这个往嘴巴里塞,不要问俺为什么。

伍德莱格,检查采摘的蓝蘑菇时

Wilba Portrait
"TO EATS OR NOT TO EATS?"
吃还是不吃?这是个问题

薇尔芭,检查采摘的蓝蘑菇时

Wheeler Portrait
"Well if it's not edible, I can always launch it through the air."
如果它不能吃的蘑菇,我就把它当子弹射向天空。

薇勒尔,检查采摘的蓝蘑菇时

Winona Portrait
"Yep. Blue mushroom."
没错,蓝蘑菇。

薇诺娜,检查采摘的蓝蘑菇时

Wortox Portrait
"Funny tricks it tries to play."
它还想玩个可笑的把戏。

沃拓克斯,检查采摘的蓝蘑菇时

Wurt Portrait
"Good for belly, bad for head."
对肚子好,对头可不好。

沃特,检查采摘的蓝蘑菇时

Walter Portrait
"I'm preeetty sure this isn't the poisonous kind..."
我非常确定这个没毒……

沃尔特,检查采摘的蓝蘑菇时

Wanda Portrait
"It's... probably edible. If I'm desperate."
这……要是走投无路了,也算能吃吧。

旺达,检查采摘的蓝蘑菇时

Wilson Portrait
"It's different now..."
这回不一样了……

威尔逊,检查熟蓝蘑菇时

Willow Portrait
"Transformed by fire!"
通过火来变形!

薇洛,检查熟蓝蘑菇时

Wolfgang Portrait
"Is not same."
变得不一样了。

沃尔夫冈,检查熟蓝蘑菇时

Wendy Portrait
"All is malleable."
全都是有韧性的。

温蒂,检查熟蓝蘑菇时

WX-78 Portrait
"MODIFIED FUNGUS"
改良的菌类

WX-78,检查熟蓝蘑菇时

Wickerbottom Portrait
"Chemistry has altered it."
化学改变了它。

薇克巴顿,检查熟蓝蘑菇时

Woodie Portrait
"That's not meat."
那可不是肉。

伍迪,检查熟蓝蘑菇时

Maxwell Portrait
"Umami!"
真鲜啊!

麦斯威尔,检查熟蓝蘑菇时

Wigfrid Portrait
"I have nö desire tö eat it."
我没有食欲。

薇格弗德,检查熟蓝蘑菇时

Webber Portrait
"Good thing we're feeling healthy."
很好,感觉挺健康的。

韦伯,检查熟蓝蘑菇时

Warly Portrait
"Could use a dash of smoked salt and balsamic vinegar..."
可以加点熏盐和香醋...

沃利,检查熟蓝蘑菇时

Wormwood Portrait
"Helps head. Ahhh..."
帮助脑袋。啊...

沃姆伍德,检查熟蓝蘑菇时

Wagstaff Portrait
"Good for the clarity of mind."
有利于头脑的清醒。

瓦格斯塔夫,检查熟蓝蘑菇时

Walani Portrait
"Did I make it better or worse?"
我是让它更好了还是更糟了?

瓦拉尼,检查熟蓝蘑菇时

Woodlegs Portrait
"Smells eat-able..."
闻起来好像可以吃。。。

伍德莱格,检查熟蓝蘑菇时

Wilba Portrait
"DOTH FWOOSHING MAKE'ST IT BETTER?"
煮熟了能让它更好吃吗?

薇尔芭,检查熟蓝蘑菇时

Wheeler Portrait
"Only one way to tell if it's safe or not."
只有一种办法能知道它是否安全。

薇勒尔,检查熟蓝蘑菇时

Winona Portrait
"Well, I don't THINK it's poison."
嗯,我不觉得它有毒。

薇诺娜,检查熟蓝蘑菇时

Wortox Portrait
"That changed it somehow."
似乎改变了它。

沃拓克斯,检查熟蓝蘑菇时

Wurt Portrait
"It smell different..."
闻起来不一样……

沃特,检查熟蓝蘑菇时

Walter Portrait
"Nothing ventured, nothing gained!"
舍不得孩子就套不着狼!

沃尔特,检查熟蓝蘑菇时

Wanda Portrait
"I think I made it worse."
我这么一搞更糟糕了。

旺达,检查熟蓝蘑菇时

蓝蘑菇通常可以在草原和沼泽中发现,且只有在晚上的时候才能采集。将蓝蘑菇树砍下时也可以得到蓝蘑菇和 1 个原木。

蓝蘑菇
HealthMeter+20
HungerMeter+12.5
SanityMeter-15

生的蓝蘑菇在所有蘑菇中拥有最多的正面效果。

烤蓝蘑菇
HealthMeter-3
HungerMeter 0
SanityMeter+10

同时吃下生的和熟的蓝蘑菇可以同时回复所有状态。吃下 1 个蓝蘑菇和 2 个烤蓝蘑菇可以得到+14 点 HealthMeter、+12.5 点 HungerMeter和+5 点 SanityMeter

Gift Icon 可下载内容[ | ]

巨人王朝DLC中,蘑菇会在满月时会变成蘑菇树,当砍下这些蘑菇树时剩下的根基会变回原本蘑菇的重生点。

在巨人王朝DLC中,三种蘑菇都可以在落叶林中找到。

Don't Starve Together icon 多人版饥荒[ | ]

多人版饥荒中,蟾蜍王死掉时三种颜色的蘑菇都会掉落。蘑菇可以用来合成三种颜色的蘑菇帽,而玩家可以把蘑菇帽戴在头上。蘑菇播种木可以借由把蘑菇帽或蘑菇孢子放在上面来培养三种颜色的蘑菇。

Icon Tools 用途[ | ]

Inventory slot backgroundRed Cap

×6

Blueprint (rare)Inventory slot backgroundRed Funcap
Inventory slot backgroundRotInventory slot background Red CapInventory slot backgroundHoneyInterface arrow rightInventory slot backgroundFile:Syrup of Ipecaca.png
Inventory slot backgroundBeefalo WoolInventory slot background Red CapInventory slot backgroundFlintTackle ReceptacleInventory slot backgroundSunrise Spinnerbait
Inventory slot backgroundRed CapInventory slot background FlintInventory slot background FlintTackle ReceptacleInventory slot backgroundSunrise Spoon
Inventory slot backgroundMosquitoInventory slot background Sanity Decrease

×10

Inventory slot backgroundRed CapMad Scientist LabInventory slot backgroundFile:Sanguine Experiment.png
Inventory slot backgroundGreen Cap

×6

Blueprint (rare)Inventory slot backgroundGreen Funcap
Inventory slot backgroundBeefalo WoolInventory slot background Green CapInventory slot backgroundFlintTackle ReceptacleInventory slot backgroundDusky Spinnerbait
Inventory slot backgroundGreen CapInventory slot background FlintInventory slot background FlintTackle ReceptacleInventory slot backgroundDusky Spoon
Inventory slot backgroundBlue Cap

×6

Blueprint (rare)Inventory slot backgroundBlue Funcap
Inventory slot backgroundBlue CapInventory slot background FlintInventory slot background FlintTackle ReceptacleInventory slot backgroundNightflyer Spoon
Inventory slot backgroundBeefalo WoolInventory slot background Blue CapInventory slot backgroundFlintTackle ReceptacleInventory slot backgroundNightflyer Spinnerbait
Inventory slot backgroundMoon ShroomInventory slot backgroundMoon ShroomInventory slot background Moon RockCelestial AltarInventory slot backgroundFile:Mutated Fungal Turf.png

×4

天体祭坛、天体圣殿、天体贡品当作合成站时没有实际的区别。
Inventory slot backgroundMushrooms02Pig IconInventory slot backgroundManure

Prototype 提示[ | ]

  • 蓝蘑菇生吃时对回复生命值很有帮助,而熟食时对回复理智值有帮助。绿蘑菇生吃时对想要变成疯狂状态很有效,而熟食时能以最小的代价回复理智值。红蘑菇可以拿给猪人、引诱火鸡或作为烹饪锅的填充物使用。
  • 红蘑菇会对吃了它的生物造成伤害,对火鸡尤其有效,因为 3 个堆叠起来的红蘑菇可以杀死 1 个火鸡,借此获得鸡腿
  • 在多人版饥荒中,鬼魂玩家对蘑菇作祟可能会改变蘑菇的颜色,例如:从红色变成蓝色。

Placeholder 你知道吗?[ | ]

  • 蘑菇在版本“必须下点小雨”更新中加入游戏的。
  • 蘑菇有时候会发现呈现环状的生成,就像是现实世界的 仙女环
  • 蘑菇在饥荒中虽然被视为蔬菜蘑菇实际上是属于真菌而不是植物。不过蘑菇比起其他食物在消化上跟蔬菜非常相似。
  • 红蘑菇的外表跟毒性可能是根据鹅膏菌属(其中含有许多种有毒蘑菇)。
  • 绿蘑菇所带来的疯狂效果可能来自于现实世界的迷幻蘑菇。

Blueprint 画廊[ | ]

自然生成物件
植物 浆果丛胡萝卜洞穴香蕉树洞穴菌藻花朵 (恶魔之花, 蕨类) • 干草丛萤光花食人花曼德拉草蘑菇蘑菇树植物芦苇草树苗荆棘丛完全正常的树
(Reign of Giants icon白桦树仙人掌风滚草 )
(Don't Starve Together icon多汁浆果丛绿洲仙人掌枝条树)
(Shipwrecked icon竹子丛智慧树咖啡树巨型仙人掌丛林树红树棕榈树正常的丛林树红薯藤蔓 )
(Hamlet icon芦荟芦笋荆棘爪棕榈树布满蛛网的树奇异花朵树篱杂乱的植物草坪装饰睡莲荨麻藤雨林树高草丛茶树块茎树 )
生物与其居住小屋 蜂巢猎犬冢池塘猪人屋猪猪国王猪人火炬胡萝卜屋破旧鱼屋甲壳石墩蜘蛛巢石笋蛛巢穴居猴窟兔子窝高脚鸟巢海象冰屋虫洞
(Reign of Giants icon鼹鼠穴浣熊窝 )
(Don't Starve Together icon蚁狮Bat Cave女王蜂巢岩浆池)
(Shipwrecked icon螃蟹窝龙骑士巢穴龙蛋渔人屋破旧鱼屋猿猴屋鱼群野猪屋龙虾巢海盗章鱼)
(Hamlet icon粪堆虫丘睡莲曼德拉丘蚁丘雷鸟鸟巢城镇房屋瞭望塔 )
资源 远古雕像骨头巨砾漂浮物坟墓竖琴雕像大理石柱大理石树麦斯威尔的雕像鱼人头猪人头远古遗物洞口骸骨石笋岩
(Reign of Giants icon迷你冰川)
(Shipwrecked icon智慧树木炭岩珊瑚礁木板箱残骸火山池帽贝岩熔岩矿贻贝石灰岩黑曜石巨砾毒池沙堆焦油浮膜水墓野猪头残骸)
(Hamlet icon易碎的瓦罐小石板 )
(Don't Starve Together icon洼洞LakeMarble SculpturesMeteor BoulderPetrified Tree月亮孢子 )
静止物件 远古祭坛玄武岩留声机坟墓麦斯威尔之门麦斯威尔之灯梦魇灯座梦魇匣锁梦魇王座方尖碑华丽箱子Pillars沉船Suspicious Dirt PileTouch StoneThulecite Wall
(Reign of Giants icon咕噜咪雕像 )
(Shipwrecked iconElectric IsoscelesGunpowder BarrelKrissure石灰石墙Obsidian WorkbenchRawlingSteamer Trunk神州飞船角子机Suspicious Bubbles火山火山祭坛伍德莱格的笼子藏宝地 )
(Hamlet icon裂开的洞穴不老泉废墟入口秘密营地许愿井 )
(Don't Starve Together icon远古宝箱远古入口远古壁画远古方尖碑华丽传送门赃物袋月亮祭坛石窝舞台茶几可疑的大理石可疑的月石远古哨站远古窑远古吊灯神秘能量)
零件 眼骨 • (Don't Starve Together icon星-空) • (Shipwrecked icon鱼骨) • (Hamlet icon岩蛋)
木制传送台曲柄零件盒状零件金属球状零件环状零件
(Shipwrecked icon木制平面传送台草柄零件螺丝零件木制球状零件波环零件)
暴食 Don't Starve Together icon 磨石盐池斑点灌木糖槭树噬咬祭坛


食物和其他可食用的物品
小肉烤小肉)• 大肉肉排)• 怪物肉怪物肉排)• 叶肉烤叶肉)• 鹿角怪眼球鸡腿烤鸡腿烤鱼)• 鳗鱼烤鳗鱼)• 青蛙腿烤青蛙腿)• 无尾象鼻无尾象鼻排冬象鼻)• 肉干小肉干怪物肉干)• 蝙蝠翅膀烤蝙蝠翅膀)• 犀牛角
Shipwrecked icon 虎鲨之眼龙心
Hamlet icon糖蛞蝓 (烤糖蛞蝓)
鱼类 烤鱼)• 鳗鱼烤鳗鱼
Shipwrecked icon 螃蟹狗鱼剑鱼小鱼肉烤小鱼肉)• 水母死水母烤水母圈海蜇皮)• 帽贝烤帽贝)• 贻贝烤贻贝)• 霓虹鱼烤霓虹鱼)• 小丑鱼烤小丑鱼)• 紫石斑鱼烤紫石斑鱼)• 死彩虹水母烤彩虹水母)• 大鱼肉大鱼排)• 鱼子烤鱼子)• 鲨鱼鳍热带鱼龙虾死龙虾美味龙虾
怪物食物 榴梿特臭榴梿)• 怪物肉怪物肉排
Shipwrecked icon 水母死水母烤水母圈海蜇皮
生物掉落 蝴蝶翅膀黄油煎蛋)• 高脚鸟蛋煎高脚鸟蛋孵化中的高脚鸟蛋)• 蜂蜜脓鼻涕
Reign of Giants icon 活力牛奶
Shipwrecked icon 渡渡鸟蛋煎渡渡鸟蛋
Hamlet icon捕蝇草茎花蜜
Don't Starve Together icon 蜂王浆
蔬菜 胡萝卜烤萝卜)• 玉米爆米花)• 茄子炖茄子)• 蕨叶光莓菌藻曼德拉草烤曼德拉草)• 南瓜熟南瓜)• 红蘑菇烤红蘑菇)• 绿蘑菇烤绿蘑菇)• 蓝蘑菇烤蓝蘑菇)• 花瓣恶魔花瓣
Reign of Giants icon 仙人掌肉烤仙人掌肉)• 仙人掌花
Shipwrecked icon 海带烤海带海苔)• 红薯烤红薯
Hamlet iconAloe (Cooked) • 芦笋 (Cooked) • 豆虫 (Cooked) • 荨麻Radish (Cooked) • Tuber (FriedBloomingFried Blooming
Don't Starve Together icon 较弱光莓多肉植物土豆
水果 浆果烤浆果)• 火龙果火龙果切片)• 榴梿特臭榴梿)• 石榴石榴切片)• 香蕉烤香蕉
Reign of Giants icon 西瓜烤西瓜
Don't Starve Together icon 多汁浆果烤多汁浆果
Shipwrecked icon 劈开的椰子烤椰子)• 咖啡豆烘焙咖啡豆
乳制品 黄油
Reign of Giants icon 活力牛奶
烹饪锅 培根蛋蝴蝶玛芬火龙果派鱼塔可鱼排蛙腿三明治果酱泥水果拼盘蜂蜜火腿蜂蜜肉块烤肉串曼德拉草汤肉丸子炖肉汤怪物千层面波兰饺子粉末蛋糕南瓜饼干蔬菜杂烩酿茄子太妃糖火鸡大餐鳗鱼寿司松饼失败料理
Reign of Giants icon 花瓣沙拉鼹梨沙拉酱冰淇淋西瓜冰辣椒炖肉综合坚果
Shipwrecked icon 香蕉冰棒浓汤加州寿司卷鱼子酱酸橘汁腌鱼咖啡果冻冰棒龙虾浓汤龙虾大餐海鲜秋葵汤鱼翅汤海陆大餐马赛热带鱼汤鲜果可丽饼鞑靼怪物肉马赛贻贝汤红薯舒芙蕾 Portable Crock Pot
Hamlet icon芦笋汤黑豆饭软糖蛋糕硬壳塔可冰茶荨麻卷蛇骨汤辣菜刺清蒸火腿三明治
Don't Starve Together icon 雷根糖奶油土豆泥花式回旋块茎Salsa FrescaStuffed Pepper Poppers芦笋冷汤骨头汤蓝带鱼排光莓慕斯恐怖国王饼热龙椒沙拉海鲜杂烩马铃薯舒芙蕾闪电羊肉冻Portable Crock Pot
其他 腐烂物腐坏的蛋种子烤种子农作物种子
Reign of Giants icon 白桦坚果烤白桦坚果)•
Shipwrecked icon脂肪脑物质覆盖胆汁的泥浆
Hamlet icon荆棘球茎魔力泉水碎叶Seed Pod (Cooked)
Advertisement