"Science says it's a hamburger."「科學說那是一個漢堡。」
–
威爾遜,檢查蒸火腿三明治時
"It's a ham sandwich."「是一個火腿三明治。」
–
薇洛,檢查蒸火腿三明治時
"Is mouth watering hamburgers."「是個火腿三明治。」
–
沃爾夫岡,檢查蒸火腿三明治時
"Old family recipe."「古老的家傳秘方。」
–
溫蒂,檢查蒸火腿三明治時
"AN UNFORGETTABLE LUNCHEON"「一頓難忘的午餐」
–
WX-78,檢查蒸火腿三明治時
"I am prepared for an unforgettable luncheon."「我準備了一份難忘的午餐。」
–
薇克巴頓,檢查蒸火腿三明治時
"Mouth watering hamburgers."「火腿三明治。」
–
伍迪,檢查蒸火腿三明治時
"They're obviously grilled."「顯然用烤的會更好。」
–
麥斯威爾,檢查蒸火腿三明治時
"Öbviöusly grilled!"「很顯然它被烤過了!」
–
薇格弗德,檢查蒸火腿三明治時
"These are just hamburgers."「這是塊火腿三明治。」
–
韋伯,檢查蒸火腿三明治時
"Tastes like fast food."「一份快餐。」
–
沃利,檢查蒸火腿三明治時
"Egads!"「天哪!」
–
沃姆伍德,檢查蒸火腿三明治時
"Delightfully devilish."「真是好吃的高脂惡魔。」
–
瓦格斯塔夫,檢查蒸火腿三明治時
"It's fast food."「這是快餐。」
–
瓦拉尼,檢查蒸火腿三明治時
"'Tis a'unforgettable luncheon."「這是一頓難以忘蛙的午餐。」
–
伍德萊格,檢查蒸火腿三明治時
"WILBA THOUGHT SHE WAS'T HAVING STEAMED CLAMS"「薇爾芭認為她沒有吃過蒸蛤蜊」
–
薇爾芭,檢查蒸火腿三明治時
"I thought I was having steamed clams."「我還以為我吃的是蒸蛤蜊。」
–
薇勒爾,檢查蒸火腿三明治時
紅薯舒芙蕾是沃利專屬的食物物品,通過在便攜烹飪鍋中加入 2 個未燒過的紅薯和有 2 點或以上價值的蛋烹飪而成。在烹飪鍋中烹製需要 20 秒。使用燒過的紅薯則會生成蔬菜雜燴。
備料[ | ]
- 需要:
- 需要:
食譜[ | ]
範例[ | ]