"Lunch on a stick."「串在棍子上的午餐。」
–
威爾遜,檢查肉串時
"Meat and fire, now with a stick!"「火烤的肉,用簽子串起!」
–
薇洛,檢查肉串時
"Eat off stick is good."「連棍子都吃掉就好。」
–
沃爾夫岡,檢查肉串時
"Meat, skewered right through the center."「從中間串起來的肉串。」
–
溫蒂,檢查肉串時
"SHOVE MEAT ON STICK. SHOVE STICK IN FACE"「把肉插在棍子上。把棍子插進嘴裡」
–
WX-78,檢查肉串時
"Meat on a stick, what next?"「是肉串,接下來是什麼?」
–
薇克巴頓,檢查肉串時
"The stick really adds to the flavour."「樹枝確實讓肉變得更香了。」
–
伍迪,檢查肉串時
"Cooked to perfection."「完美的烹飪。」
–
麥斯威爾,檢查肉串時
"A feast!"「盛宴」
–
薇格弗德,檢查肉串時
"Foods on a stick!"「用棍子串起來的食物!」
–
韋伯,檢查肉串時
"Meat is belly stuff. Stick is not"「肉能填肚子。棍子不行」
–
沃姆伍德,檢查肉串時
"The stick in this meat has added to its consumability."「把肉串在樹枝上增加了肉的食用價值。」
–
瓦格斯塔夫,檢查肉串時
"It's like a meatsicle!"「奇蹟烤肉!」
–
瓦拉尼,檢查肉串時
"All food be piratin' food!"「所有食物都是海盜的!」
–
伍德萊格,檢查肉串時
"STICK O' MEATS!"「串好的肉肉!」
–
薇爾芭,檢查肉串時
"Cooked to projectile perfection."「這氣槍喇叭的子彈我煮的很完美。」
–
薇勒爾,檢查肉串時
"Now that's my kind of cooking."「這才是我的烹飪風格。」
–
薇諾娜,檢查肉串時
"More mortal food it seems, it seems."「又是些凡人的食物。」
–
沃拓克斯,檢查肉串時
"Glurgh... yucky meat bits."「格勒格……噁心的肉塊。」
–
沃特,檢查肉串時
"Food is always better when it's on a stick."「有根棒棒連着,什麼食物都會好吃很多。」
–
沃爾特,檢查肉串時
"No need for a plate or utensils, just grab it and go!"「不需要盤子或餐具,只要拿着就可以走了!」
–
旺達,檢查肉串時
肉串(Kabobs)是一種肉類食物,由於只能放一個樹枝以及其屬性回復之慘澹,因此一般做肉丸更經濟些(當然如果手頭只有小肉和冰就另說了)。
食譜需求[ | ]
其製作需要:
範例[ | ]
官方範例[ | ]