"It puts out fires very a-fish-iently."「可以非常有效的灭火。」
–
威尔逊,检查消防泵时
"This thing's broken, it spouts water instead of fire!"「这东西坏了,它喷水而不是喷火!」
–
薇洛,检查消防泵时
"Splishy splashy pump."「水花四溅的水泵。」
–
沃尔夫冈,检查消防泵时
"The fish is paying for its transgressions."「这条鱼在为自己的过失付出代价。」
–
溫蒂,检查消防泵时
"I DESPISE YOU"「我鄙视你」
–
WX-78,检查消防泵时
"It's just common sense."「这只是常识。」
–
薇克巴顿,检查消防泵时
"It's a shame wood has to be so flammable."「木头这么易燃,实在令人遗憾。」
–
伍迪,检查消防泵时
"Higgsbury, I think a bucket would have sufficed..."「希格斯伯里,我想一桶应该就够了……」
–
麦斯威尔,检查消防泵时
"We hath safeguarded öur vessel against a fiery end."「我们已经保护了我们的船,使它免于被烧毁。」
–
薇格弗德,检查消防泵时
"Hey... is that a fish inside?"「嘿……里面那个是条鱼吗?」
–
韦伯,检查消防泵时
"Fires on a ship are not to be taken lightly."「船上发生火灾,不可掉以轻心。」
–
沃利,检查消防泵时
"Sploosh!"「啪!」
–
沃姆伍德,检查消防泵时
"Why do I get the feeling this is that funny-haired scientist's handiwork..."「为什么我觉得这是那个头发滑稽的科学家的杰作……」
–
薇诺娜,检查消防泵时
"This will put a swift end to fiery pranks..."「这会迅速结束过火的恶作剧……」
–
沃拓克斯,检查消防泵时
"Splashy splashy!"「水花四溅!」
–
沃特,检查消防泵时
"It's always good to have proper safety precautions in place."「做好安全防范措施总是好的。」
–
沃尔特,检查消防泵时
"I'm sure I'll be needing it soon enough."「我相信我很快就会需要它了。」
–
旺达,检查消防泵时
消防泵(Fire Pump)是多人版饑荒中獨有的航海類可合成建築,在舊神歸來更新中加入遊戲。它需要 2 個木板和 1 隻口水魚,並用智囊團製作原型。
消防泵可以蓋在船上,玩家操作它時,它會持續噴出半徑 7.5 的海水泡泡來滅火。
你知道嗎[ | ]