"I bet the beefalo really like this."「皮弗娄牛肯定很喜欢这个。」
–
威尔逊,检查刷子时
"It smells like burnt hair."「它闻起来像头发烧焦的味道。」
–
薇洛,检查刷子时
"For brush really strong hair!"「梳理强劲头发!」
–
沃尔夫冈,检查刷子时
"Oh, to rid the world of fluff."「哦,为这个世界除去无价值的东西。」
–
溫蒂,检查刷子时
"HAIR IS AN EXTRANEOUS ADDON"「头发是多余的东西」
–
WX-78,检查刷子时
"Microscopic barbs allow for optimal hair retrieval."「微观倒钩可以进行光学头发检索。」
–
薇克巴顿,检查刷子时
"You could debark a log with this thing."「你可以用这个东西削去树皮。」
–
伍迪,检查刷子时
"It's like showing affection, without actually touching it."「绝世好刷。」
–
麦斯威尔,检查刷子时
"Time för hair and makeup!"「整理头发和化妆的时间!」
–
薇格弗德,检查刷子时
"It's more scratchy than anything."「真是潦草。」
–
韦伯,检查刷子时
"For tidying unkempt beast hair."「用来整理乱糟糟的兽毛。」
–
沃利,检查刷子时
"Buddies like the brushing"「朋友们喜欢刷来刷去」
–
沃姆伍德,检查刷子时
"Theoretically, the brushing of an animal's fur will endear me to them."「从理论上讲,给动物刷毛会让它们喜欢上我。」
–
瓦格斯塔夫,检查刷子时
"Brushing beefalo hair is so relaxing."「这么给皮弗娄牛刷毛真轻松。」
–
瓦拉尼,检查刷子时
"Na' fer Woodleg's beard."「不能用来刷伍德莱格的胡子。」
–
伍德莱格,检查刷子时
"'TIS BRUSH FOR THE HAIRY BACK BEASTIES"「这是给小动物梳毛的刷子」
–
薇尔芭,检查刷子时
"Not my idea of a good hair brush but those beefalo seem to like it."「我不觉得这把刷子能好好的刷我的头发,不过那些皮弗娄牛似乎很喜欢呢。」
–
薇勒尔,检查刷子时
"Repetitive tasks are soothing."「重复的任务可以舒缓人心。」
–
薇诺娜,检查刷子时
"Keeps imp chest tufts plush."「用来梳理我有型的胸毛。」
–
沃拓克斯,检查刷子时
"Hair so weird, flurp."「毛发真奇怪,浮勒噗。」
–
沃特,检查刷子时
"Woby loves getting her fur brushed."「沃比喜欢让人给她刷毛。」
–
沃尔特,检查刷子时
"Caring for animals is so time consuming!"「照顾动物太花时间了!」
–
旺达,检查刷子时
毛刷(Brush)是饥荒联机版的一種工具。需要炼金引擎解鎖。當使用在野牛身上時,野牛會部分地馴服,並獲得一個野牛毛。
制作[ | ]
畫廊[ | ]