Don't Starve 中文維基
Advertisement
Don't Starve 中文維基


Harp Statue 這個頁面因為查理的破壞所以現在尚未完成。
您可以來幫忙完善本頁或在留言板中一同參與討論。
Woodlegs talking

被金塊圍繞著撫慰了我的靈魂。

"Ready ta fire six pounders!"
準備發射六個砲彈!

木腿船長

This page lists Woodlegs' Quotes which are spoken when the player examines an in-game item or object. The player can alt-click items and objects to examine them.

Woodlegs portrait 木腿船長[ | ]

TabToolsTools[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • AxeAxe- "I be axe'n the questions 'round here!"
  • Luxury AxeLuxury Axe- "'Tis one way ta use treasure."
  • ShovelShovel- "Ima' gold digger!"
  • Regal ShovelRegal Shovel- "Perfect for buryin' me treasures."
  • PickaxePickaxe- "Let's get them treasures!"
  • Opulent PickaxeOpulent Pickaxe- "Thet pick is made o' mighty soft metal."
  • RazorRazor- "Shavin's fer princes and lawyers."
  • RazorRazor (can't shave)- "It don't be shave day."
  • RazorRazor (nothing left)- "Thar don't be nuthin' to shave."
  • RazorRazor (shaving a waken beefalo)- "Woodlegs ain't no fool!"
  • HammerHammer- "Ye could put quite a 'ole in a boat wit' tis."
  • PitchforkPitchfork- "Can I be diggin' treasures wit' this?"

船難[ | ]

  • MacheteMachete- "Ye be slicin'!"
  • Luxury MacheteLuxury Machete- "'Tis a mighty 'eavy blade."

TabLightLights[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • CampfireCampfire (upon being built)- "Anyone know a good sea shanty 'side me?"
  • Fire PitFire Pit (upon being built)- "Need ta be careful ta not burn me legs."
  • CampfireCampfire (high)- "She be a roarin'"
  • Fire PitFire Pit (high)- "'Tis a mercy thet me ship is ney nearby."
  • CampfireCampfire (normal)- "Warm n' cozy."
  • Fire PitFire Pit (normal)- "Better keep me distance."
  • CampfireCampfire (low)- "Fire's goin' oot."
  • Fire PitFire Pit (low)- "'Tis goin' ta need some fuel soon."
  • CampfireCampfire (embers)- "Th' fire needs ta be fed."
  • Fire PitFire Pit (embers)- "'Tis nearly burnt out."
  • CampfireCampfire (out)- "She be done."
  • Fire PitFire Pit (out)- "Th' fire has left."
  • TorchTorch- "Now I can spot treasure in th' dark!"
  • Miner HatMiner Hat- "A light at sea keeps me calm."
  • TorchMiner HatTorch and Miner Hat (out)- "Me light went out!"
  • Pumpkin LanternPumpkin Lantern- "A wee bit heavy fer a lantern."
  • LanternLantern- "'Tis a fine light."

巨人王朝[ | ]

  • Endothermic FireEndothermic Fire PitEndothermic Fire and Fire Pit- "The flames be lickin' th' dark."
  • Endothermic FireEndothermic Fire PitEndothermic Fire and Fire Pit (high)- "I be glad this fire is in a pit and not on me ship."
  • Endothermic FireEndothermic Fire PitEndothermic Fire and Fire Pit (normal)- "Good to warm me'self by." [sic]
  • Endothermic FireEndothermic Fire PitEndothermic Fire and Fire Pit (low)- "The fire be gettin' low."
  • Endothermic FireEndothermic Fire PitEndothermic Fire and Fire Pit (embers)- "Th' fire be goin' oot."
  • Endothermic FireEndothermic Fire PitEndothermic Fire and Fire Pit (out)- "The fire be out."
  • MogglesMoggles- "Gives eyes of a ghost in th' night!"

船難[ | ]

  • ChimineaChiminea (upon being built)- "Keeps th' wind off a good fire."
  • ChimineaChiminea (high)- "
  • ChimineaChiminea (normal)- "
  • ChimineaChiminea (low)- "
  • ChimineaChiminea (embers)- "
  • ChimineaChiminea (out)- "
  • Bottle LanternBottle Lantern- "Thet's one use fer a bottle."
  • Obsidian Fire PitObsidian Fire Pit (upon being built)- "Hot by th' fire."
  • Obsidian Fire PitObsidian Fire Pit (high)- "
  • Obsidian Fire PitObsidian Fire Pit (normal)- "
  • Obsidian Fire PitObsidian Fire Pit (low)- "
  • Obsidian Fire PitObsidian Fire Pit (embers)- "
  • Obsidian Fire PitObsidian Fire Pit (out)- "
  • Tar LampTar Lamp- "Looks like a wee boat!"
  • Buoyant ChimineaBuoyant Chiminea (upon being built)- "Prote'tion frum th'waves."
  • Buoyant ChimineaBuoyant Chiminea (high)- "
  • Buoyant ChimineaBuoyant Chiminea (normal)- "
  • Buoyant ChimineaBuoyant Chiminea (low)- "Tis a wee bit low."
  • Buoyant ChimineaBuoyant Chiminea (embers)- "
  • Buoyant ChimineaBuoyant Chiminea (out)- "

TabSurvivalSurvival[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • BackpackBackpack- "I be packin' now."
  • PiggybackPiggyback- "From th' flesh o' th' boar."
  • Bird TrapBird Trap- "Once ye fly in, ye don't fly oot."
  • Bug NetBug Net- "Keeps th' buggies outta me no teeth."
  • Fishing RodFishing Rod- "'Tis a useful tool."
  • Straw RollStraw Roll- "Don't look fit fer a dry nights sleep."
  • Fur RollFur Roll- "Sweet, hairy dreams."
  • TentTent- "I prefers a water bed."
  • TrapTrap- "I prefer to meet me foes head-on."
  • Honey PoulticeHoney Poultice- "Fer layabout swabs."
  • Healing SalveHealing Salve- "Thet will soothe me wounds."
  • UmbrellaUmbrella- "I do like ta keep me powder dry."
  • CompassCompass- This quote is dependent on the orientation of the map. Potential lines include: North, Northeast, East, Southeast, South, Southwest, West, Northwest.
  • CompassCompass (generic)- "'Tis a compass."
  • CompassCompass (broken)-

巨人王朝[ | ]

  • Insulated PackInsulated Pack- "A mighty chill runs through this here pack."
  • Luxury FanLuxury Fan- "'Tis a sail for me face."
  • Siesta Lean-toSiesta Lean-to- "I hate sleeping on land."
  • Siesta Lean-toSiesta Lean-to (can't sleep)- "Night be fer slumber not fer siestas."
  • Siesta Lean-toSiesta Lean-to (monsters)- "This ain't be th' time fer nappin'."
  • Siesta Lean-toSiesta Lean-to (hungry)- "I be too hungry fer a nap."
  • Siesta Lean-toSiesta Lean-to (in cave)- "This ain't th' sorta place fer nappin'."
  • TentTent (overheating)-
  • Tent BurntTent (burnt)- "Thet's whut ye get fer trustin' yer snoozes to land."
  • Siesta Lean-to BurntSiesta Lean-to (burnt)- "No good fer nappin' now."
  • Thermal Stone Stage 3Thermal Stone- "Me rock friend."
  • Thermal Stone Stage 1Thermal Stone (frozen)- "Me rock friend be freezin'!"
  • Thermal StoneThermal Stone (cold)- "Me chilly rock friend."
  • Thermal Stone Stage 4}Thermal Stone (warm)- "Me cozy rock friend."
  • Thermal Stone Stage 5Thermal Stone (hot)- "Me rock friend be gettin' toasty."
  • Pretty ParasolPretty Parasol- "A lil' water ne'er hurt nobody."

船難[ | ]

  • Thatch PackThatch Pack- "Thatch th' ticket!"
  • Booty BagBooty Bag- "Me thought me lost thet!"
  • Sea SackSea Sack- "Me travels moist'ly hereout."
  • Chef PouchChef Pouch-
  • Tropical FanTropical Fan- "Beat th' heat"
  • Silly Monkey BallSilly Monkey Ball- "This be unsettlin'."
  • Tropical ParasolTropical Parasol- "I's a pirate wit' an umbrella."
  • Anti VenomAnti Venom- "'Tis th' sea thet'll claim me, not some sickly biter."
  • Palm Leaf HutPalm Leaf Hut- "Needs a hammock!"
  • Palm Leaf HutPalm Leaf Hut (burnt)- "

TabFoodFood[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Crock PotCrock Pot (empty)- "Th' pot be empty."
  • Crock PotCrock Pot (cooking, long time left)- "'Tis a slow recipe."
  • Crock PotCrock Pot (cooking, short time left)- "Ye'll be done soon 'nuff."
  • Crock PotCrock Pot (finished)- "'Tis ready for eatin'"
  • Crock PotCrock Pot (failed to add item)- "Thet don't be 'longin' thar."
  • Bee BoxBee Box- "Thar be bees."
  • Bee Box Level 0Bee Box (no honey)- "'Tis empty o' th' golden treasure."
  • Bee Box Level 1Bee Box (some honey)- "'Tis a wee bit o' gold left."
  • Bee Box Level 3Bee Box (full of honey)- "Thar be gold in this box!"
  • Basic FarmImproved FarmBasic and Improved Farm- "'Spose th' ground be somewhat useful."
  • Basic FarmImproved FarmBasic and Improved Farm (growing)- "Aye, 'tis breaking free o' its earthly bonds."
  • Basic FarmImproved FarmBasic and Improved Farm (finished)- "Arr, she's ready!"
  • Basic FarmImproved FarmBasic and Improved Farm (needs fertilizer)- "Th' ground be lookin' hungry."
  • Ice BoxIce Box- "Good fer keepin' me food."
  • Drying Rack BuildDrying Rack- "Hangin' spot fer me meats."
  • Drying RackDrying Rack (drying)- "Swing, swing, into me mouth!"
  • Drying RackDrying Rack (finished)- "She's ready!"

巨人王朝[ | ]

  • Crock Pot BurntCrock Pot (burnt)- "Th' pot be burnt up."
  • Bee Box BurntBee Box (burnt)- "I smell burnt honey..."
  • Farmplot BurntBasic and Improved Farm (burnt)- "'Tis blackened."
  • Drying RackDrying Rack (drying in rain)- "Th' rain don't be helpin'."
  • Drying Rack BurntDrying Rack (burnt)- "Thet be a shame."
  • Bucket-o-poopBucket-o-poop- "Feed some plants wit' this."

船難[ | ]

  • Mussel StickMussel Stick- "Fer lurin' mussels into me belly."
  • Mussel BedMussel Bed- "Ye'll b'returned t'th'sea."
  • Portable Crock PotPortable Crock Pot (held)- "
  • Portable Crock PotPortable Crock Pot (empty)- "
  • Portable Crock PotPortable Crock Pot (cooking)- "
  • Portable Crock PotPortable Crock Pot (ready)- "
  • Fish FarmFish Farm (empty)- "Nary a fish in sight!"
  • Fish FarmFish Farm (growing)- "
  • Fish FarmFish Farm (ready)- "

TabScienceScience[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Science MachineScience Machine- "I heard 'bout this science stuff. 'Tis up 'n comin'."
  • Alchemy EngineAlchemy Engine- "It does whut?"
  • Thermal MeasurerThermal Measurer- "Arrr brrrrrr!"
  • RainometerRainometer- "Sailor's arre walkin' rain-thingies!"
  • Lightning RodLightning Rod- "Protectin' me from th' 'eavens."
  • Lightning RodLightning Rod (charged)- "Dodged thet!"
  • GunpowderGunpowder- "Packs quite th' punch."

巨人王朝[ | ]

  • Science Machine BurntScience Machine (burnt)- "I guess science ain't so hot after all."
  • File:Alchemy Engine Burnt.pngAlchemy Engine (burnt)- "It won't be doin' whatever it done before."
  • Thermal Measurer BurntThermal Measurer (burnt)- "Thet don't help me now."
  • File:Rainometer Burnt.pngRainometer (burnt)- "Ye couldn't predict fire could ye!"
  • Ice FlingomaticIce Flingomatic (off)- "Hope no fires start 'round 'ere."
  • Ice FlingomaticIce Flingomatic (on)- "This area be protected from fires."
  • Ice FlingomaticIce Flingomatic (low fuel)- "'Tis nearly empty."
  • Electrical DoodadElectrical Doodad- "Whut be this?"

船難[ | ]

  • Sea LabSea Lab- "Thet b'fer tinkerin' on th'waves!"
  • Ice Maker 3000Ice Maker 3000 (empty and medium)- "'Tis runnin' fine."
  • Ice Maker 3000Ice Maker 3000 (high)- "'Tis chuggin' along."
  • Ice Maker 3000Ice Maker 3000 (low)- "'Tis sputterin'."
  • Ice Maker 3000Ice Maker 3000 (very low)- "'Tis chokin'!"
  • Ice Maker 3000Ice Maker 3000 (out)- "'Tis outta fuel."
  • Quacken DrillQuacken Drill- "Thar b'a drill."

TabFightFight[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • SpearSpear- "I could jabber on wit' this all day."
  • Ham BatHam Bat- "Made wit' metal from th' finest meat mines."
  • BoomerangBoomerang- "I prefer somethin' thet don't come back at me head."
  • BoomerangBoomerang (hit self)- "Infernal weapon!"
  • Blow DartBlow Dart- "A swab's weapon."
  • Sleep DartSleep Dart- "Whisper 'em ta sleep."
  • Fire DartFire Dart- "I be breathin' fire."
  • Football HelmetFootball Helmet- "Keeps me melon safe."
  • Grass SuitGrass Suit- "Only a landlubber would think o'makin' armor from grass."
  • Log SuitLog Suit- "At least wood floats."
  • Marble SuitMarble Suit- "This'd sink like a stone in th' sea."
  • Bee MineBee Mine- "Step 'n get stung."
  • Tooth TrapTooth Trap- "I may be toothless, but this trap ain't."
  • ShelmetShelmet- "On me head?"
  • File:Snurtle Shell Armour.pngSnurtle Shell Armour- "Don't seem right to turtle in a fight."

巨人王朝[ | ]

  • ScalemailScalemail- "She be hot ta th'touch o'me enemies!"
  • Morning StarMorning Star- "'Tis a glowin' sword!"
  • Weather PainWeather Pain- "Whut unholy nonsense be 'tis?"

船難[ | ]

  • Poison SpearPoison Spear- "A coward's weapon."
  • Poison DartPoison Dart- "A swab's weapon."
  • CoconadeCoconade- "Packs a fruit punch!"
  • CoconadeCoconade (lit)- "Surprise! 'This explodin' fruit!"
  • Spear GunSpear Gun SpearSpear Gun PoisonSpear Gun ObsidianSpear Gun (empty), Spear Gun, Poison Spear Gun, and Obsidian Spear Gun- "Load a spear an' let'er fly!"
  • Spear Gun BattleBattle Spear Gun- "
  • HarpoonHarpoon- "T'whales cow'r in fear 'fore ol'Woodlegs!"
  • Cutlass SupremeCutlass Supreme- "Aye, 'tis a true pirate's blade."
  • TridentTrident- "Me thought this was just from th'stories!"
  • Cactus SpikeCactus Spike- "A dagger o' sorts."
  • Peg LegPeg Leg- "Woodlegs had better hold on ta this fer future use."
  • Seashell SuitSeashell Suit- "Me mateys would laugh at me..."
  • Limestone SuitLimestone Suit- "This'd sink like a stone on th' sea."
  • Cactus ArmourCactus Armour- "Me'd like ta see them try ta hit Woodlegs now!"

TabStructuresStructures[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Birdcage BuildBirdcage- "No parrot o' mine could bear a cagin'."
  • BirdcageBirdcage (occupied)- "How ye like yer cell, matey?"
  • BirdcageBirdcage (occupied, sleeping)- "Awww look at thet. Th' pepper's sleepin'."
  • Pig House BuildPig House- "Looks like an outhouse, don't it?"
  • Pig HousePig House (occupied and lights are off)- "Gettin' some shut eye, 'e is."
  • Pig HousePig House (occupied and light are on)- "'Ere piggy, piggy."
  • Rabbit Hutch BuildRabbit Hutch- "Thet be one big carrot."
  • Hay WallHay Wall (held)- "Hope there arrr'nt any wild horses about."
  • Hay Wall BuildHay Wall- "Th' only walls I tolerate arr in me cabin."
  • Hay Wall BuildHay Wall (damaged)- "I can fix this, methinks."
  • Wood WallWood Wall (held)- "Walls arrr fer land and land be fer lubbers."
  • Wood Wall BuildWood Wall- "Keeps yer land safe if thet's yer fancy."
  • Wood Wall BuildWood Wall (damaged)- "I can fix this, methinks."
  • Stone WallStone Wall (held)- "Stone wall fer all yer land concerns."
  • Stone Wall BuildStone Wall- "It would sink at sea."
  • Stone Wall BuildStone Wall (damaged)- "I can fix this, methinks."
  • ChestChest- "Aye, th' meaning o' life inna box."
  • ChestChest (full)- "It be full."
  • ChestChest (not allowed to store)- "
  • SignSign- "Must be somethin' important 'round 'ere."
  • Potted FernPotted Fern- "Now whut use 'ave I for a house plant?"

巨人王朝[ | ]

  • Pig House BurntPig House (burnt)- "Fire's done 'is work here."
  • Rabbit Hutch BurntRabbit Hutch (burnt)- "Burnt to th' earth!"
  • Hay Wall BuildHay Wall (burnt)- "Th' hay wall burnt up, go figure."
  • Wood Wall BuildWood Wall (burnt)- "Won't be wallin' anymore."
  • Chest BurntChest (burnt)- "Naaaaaaaaaaaaaay!"
  • Scaled ChestScaled Chest- "'Tis keepin me treasures safe n' sound."
  • Sign BurntSign (burnt)- "Used ta be markin' somethin'."

船難[ | ]

  • Sand CastleSand Castle- "I be a sandcastle master builder!"
  • Sand Castle SandSand Castle (sand)- "No pirate can make a better sandcastle than ol' Woodlegs!"
  • Limestone WallLimestone Wall (held)- "Walls make me feel cagey."
  • LimestoneWallStructureLimestone Wall- "Bah! Walls!"
  • LimestoneWallStructureLimestone Wall (damaged)- "I can fix this, methinks."
  • Sand BagSandbag (held)- "Woodlegs'd never lug th'land with'im!"
  • Sand Bag StructureSandbag- "Fer keepin' th' flood waters at bay."
  • SeaworthySeaworthy (Vanilla or ROG world)- "Ahoy me mateys!"
  • SeaworthySeaworthy (SW world)- "Farewell ye land lubbers!"
  • BuoyBuoy- "Buoy am I glad ta see ya."
  • Sea ChestSea Chest- "Woodlegs' treasure, buried at sea!"
  • Sea WallSea Wall (held)- "A wall t'be."
  • Sea Wall BuildSea Wall- "
  • Sea Wall BuildSea Wall (damaged)- "

Exclusive to PS4[ | ]

  • AccomploshrineAccomploshrine- "Ye be knowin'th'glory of pirate Woodlegs, world!"

Grass TurfTurfs[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Wooden FlooringWooden Flooring- "Creaks under me pegleg."
  • Forest TurfGrass TurfSavanna TurfRocky TurfMarsh TurfMud TurfGuano TurfSlimey TurfFungal TurfFungus Turf RedFungus Turf GreenCave Rock TurfCarpeted FlooringCheckerboard FlooringRoad TurfOther Turfs- "Me ain't no ground lubber."

巨人王朝[ | ]

  • Deciduous TurfSandy TurfAll Turfs- "Me ain't no ground lubber."

船難[ | ]

  • Volcano TurfVolcano Turf- "Th' devil's ground."
  • Snakeskin RugJungle TurfMeadow TurfMagma TurfTidal Marsh TurfAshy TurfOther Turfs- "Me ain't no ground lubber."

TabRefineRefine[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • RopeRope- "Fer lashin' stuff ta stuff."
  • BoardsBoards- "Good n' straight."
  • Cut StoneCut Stone- "Thet be well tooled stone."
  • PapyrusPapyrus- "Aye! A fresh map!"
  • Purple GemPurple Gem- "Shiny and valuable!"
  • Nightmare FuelNightmare Fuel- "I've seen thet dark magic asea..."

船難[ | ]

  • ClothCloth- "Fabric fer a sail!"
  • LimestoneLimestone- "No good fer ship buildin'."
  • Empty BottleEmpty Bottle- "She's empty."
  • Coral NubbinCoral Nubbin- "N'ta hair t'be seen."

TabMagicMagic[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Meat EffigyMeat Effigy- "Don't capture me likeness at all!"
  • PrestihatitatorPrestihatitator- "Me ain't had enuff learnin' to say a word like thet."
  • Shadow ManipulatorShadow Manipulator- "Witchcraft wit' this 'un, no two ways about 'er."
  • Pan FlutePan Flute- "Blankets ye inta a bewitched sleep."
  • Night LightNight Light- "Don't provide much comfort, do it?"
  • Night ArmourNight Armour- "Feels good ta put it on."
  • Dark SwordDark Sword- "Me cursed cutlass."
  • One-man BandOne-man Band- "Whut's th' point o' this?"
  • Bat BatBat Bat- "I'd let this fly at me enemies."
  • Belt of HungerBelt of Hunger- "How bad do I wanna protect myself?"
  • Chilled AmuletChilled Amulet- "Chilly."
  • Nightmare AmuletNightmare Amulet- "Looks good on Woodlegs!"
  • Life Giving AmuletLife Giving Amulet- "A wee bit o' insurance round me neck."
  • Fire StaffFire Staff- "Woodlegs learned not ta play wit' fire."
  • Ice StaffIce Staff- "Thet staff be chillin'."
  • Telelocator StaffTelelocator Staff- "I prefer a fast ship and th' wind at me back."
  • TelebaseTelelocator Focus (full)- "She be in focus now!"
  • TelebaseTelelocator Focus (missing gem)- "Needs more o' them purpley gemmies."
  • Telelocator FocusTelelocator Socket (full)- "'Tis lackin' treasure."
  • Telelocator FocusTelelocator Socket (missing gem)- "'Tis full o' treasure."

巨人王朝[ | ]

  • Meat Effigy BurntMeat Effigy (burnt)- "Won't be resurrectin' nuthin' anymores."
  • File:Prestihatitator Burnt.pngPrestihatitator (burnt)- "Good! I didn't like saying yer name anyhow."
  • Shadow Manipulator BurntShadow Manipulator (burnt)- "Th' dark arts didn't save ye."
  • Old BellOld Bell- "Thar be dingin' 'n 'lingin'."

船難[ | ]

  • PiratihatitatorPiratihatitator- "She looks great in thet hat."
  • File:Prestihatitator Burnt.pngPiratihatitator (burnt)- "What a shame."
  • Dripple PipesDripple Pipes- "A flute ta play a lil diddy."

TabDressDress[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Sewing KitSewing Kit- "Get me a swab ta do me sewin'."
  • Rabbit EarmuffsRabbit Earmuffs- "Thet hat be makin' squeakin' sounds."
  • Straw HatStraw Hat- "Not fit fer a captain. But makes fer a cool head."
  • Beefalo HatBeefalo Hat- "Keeps me ears warm."
  • Beekeeper HatBeekeeper Hat- "Woodlegs ain't no honey farmer!"
  • Feather HatFeather Hat- "'Tis a hat o' birdy treasures."
  • Winter HatWinter Hat- "Keeps me noggin' from freezin'."
  • Top HatTop Hat- "Even a dirty ol' pirate could use a dapper day."
  • Dapper VestDapper Vest- "Fit fer a swab."
  • Breezy VestPuffy VestBreezy and Puffy Vest- "Clothes from a nose!"
  • Bush HatBush Hat- "Fer blendin' in wit' th' landlubbers."
  • GarlandGarland- "'Tis a pretty flower 'at."
  • Walking CaneWalking Cane- "I got me a built-in cane."

巨人王朝[ | ]

  • Cat CapCat Cap- "Hope none o' me mates catch me in this gettup."
  • Fashion MelonFashion Melon- "I love me water fruits but this be ridiculous."
  • Ice CubeIce Cube- "Keeps me 'ead cool."
  • Rain CoatRain Coat- "Keeps me blouse dry."
  • Rain HatRain Hat- "Keeps yer head dry."
  • Summer FrestSummer Frest- "Right back at ye, sunny boy."
  • Floral ShirtFloral Shirt- "'Tis light an stylish."
  • EyebrellaEyebrella- "Ye'll keep an eye out fer ol' Woodlegs."
  • Hibearnation VestHibearnation Vest- "Toasty warm."

船難[ | ]

  • Brain of ThoughtBrain of Thought- "A jelly ta rest upon me dainty head."
  • Snakeskin HatSnakeskin Hat- "On me head? Wear thet?"
  • Snakeskin JacketSnakeskin Jacket- "Leathers to slick th' rain away."
  • Blubber SuitBlubber Suit- "Ye has gotta be kiddin' me."
  • WindbreakerWindbreaker- "Ol' Woodlegs be an expert windbreaker!"
  • Tar SuitTar Suit- "Y'arr, cov'r me in tarr!"
  • Particulate PurifierParticulate Purifier- "Smells o' freshness when me wears it."
  • Sleek HatSleek Hat- "Cuts me walkin' time in half!"
  • Shark Tooth CrownShark Tooth Crown- "Madness ta put th' devil's knives on me head."
  • DumbrellaDumbrella- "'Tis th' work of a madman."

Icon NauticalNautical Shipwrecked icon[ | ]

船難[ | ]

  • Log RaftLog Raft- "She don't look too sturdy."
  • RaftRaft- "This vessel be an embarrassment!"
  • Row BoatRow Boat- "I ain't rowed since I was a young swab."
  • Cargo BoatCargo Boat- "Fer th' hoarder at sea."
  • Armoured BoatArmoured Boat- "She's a tough 'un."
  • Encrusted BoatEncrusted Boat- "'A vessel'o th'sea, t'be sure."
  • SurfboardSurfboard- "
  • The 'Sea Legs'The 'Sea Legs'- "Me ship. She's me Sea Legs."
  • Boat Repair KitBoat Repair Kit- "Never set sail wit'out 'er."
  • Thatch SailThatch Sail- "Fer catchin' th' blow."
  • Cloth SailCloth Sail- "Fancy sail, thet."
  • Snakeskin SailSnakeskin Sail- "Thet be a sail."
  • Feather Lite SailFeather Lite Sail- "'Tis light as a feather."
  • Iron WindIron Wind- "Woodlegs prefers 'is sail."
  • Boat TorchBoat Torch- "Fer a torch on me boat, not fer torchin' me boat."
  • Boat LanternBoat Lantern- "Fer night sails."
  • Boat CannonBoat Cannon- "Ready ta fire six pounders!"
  • Quackering RamQuackering Ram- "Tis time fer a quackerin'!"
  • Sea TrapSea Trap (held and placed)- "Tis' a pirate's lunch fer me!"
  • Sea YardSea Yard (running)- "Thet'll give Sea Legs a leg up! Harr!"
  • Sea YardSea Yard (out of fuel)- "
  • Tar ExtractorTar Extractor (off)- "
  • Tar ExtractorTar Extractor (on)- "Tis workin'up a mighty sweat!"
  • Tar ExtractorTar Extractor (out of fuel)- "
  • Trawl NetTrawl Net- "Fer trawl'n around."
  • Trawl NetTrawl Net (equipped)- "Yield yer haul!"
  • Trawl NetTrawl Net (full)- "Give up yer haul."
  • Trawl NetTrawl Net (extremely full)- "Yer haul be mine soon."
  • Trawl NetTrawl Net (detached)- "
  • Trawl NetTrawl Net (sinking)- "
  • SpyglassSpyglass- "Aye eye!"
  • Super SpyglassSuper Spyglass- "Eye see clear ta th' horizon!"
  • Captain HatCaptain Hat- "Look smart mateys! Captain on deck!"
  • Pirate HatPirate Hat- "Yo-ho-ho!"
  • Lucky HatLucky Hat- "'Tis me lucky hat!"
  • Life JacketLife Jacket- "Bah! For swabs only!"

Volcanic[ | ]

船難[ | ]

  • Obsidian MacheteObsidian Machete- "Thet thing gets hot!"
  • Obsidian AxeObsidian Axe- "Keep thet away from me legs!"
  • Obsidian SpearObsidian Spear- "Poke ye wit' fire!"
  • Obsidian ArmourObsidian Armour- "It be heavy 'n hot."
  • Obsidian CoconadeObsidian Coconade- "Ka-boom!"
  • Howling ConchHowling Conch- "Brings th' storm down."
  • Sail StickSail Stick- "Keeps th' wind at me back."
  • Volcano StaffVolcano Staff- "Ye'll do me biddin' now, 'cano!"

Icon AncientAncient[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • ThuleciteThulecite- "Wonder whut this be worth?"
  • Thulecite WallThulecite Wall (held)- "Ancient walls ta protect precious treasure."
  • Thulecite Wall BuildThulecite Wall- "These walls be even older than me!"
  • Thulecite Wall BuildThulecite Wall (damaged)- "I can fix this, methinks."
  • Thulecite MedallionThulecite Medallion (min)- "All be calm."
  • Thulecite MedallionThulecite Medallion (rising low)- "Somethin' feels off..."
  • Thulecite MedallionThulecite Medallion (rising high)- "It be buildin'!"
  • Thulecite MedallionThulecite Medallion (max)- "Th'nightmare's at its peak!"
  • Thulecite MedallionThulecite Medallion (receding high)- "Me pegs feel it be dyin'."
  • Thulecite MedallionThulecite Medallion (receding low)- "It be slippin' away..."
  • Thulecite MedallionThulecite Medallion (outside ruins)- "Not a peep o'magic."
  • The Lazy ForagerThe Lazy Forager- "Me magic chain."
  • MagiluminescenceMagiluminescence- "I be a walkin' lighthouse!"
  • Construction AmuletConstruction Amulet- "Wearin' this ol' amulet makes me feel so smart!"
  • The Lazy ExplorerThe Lazy Explorer- "Magic peg legs!"
  • Star Caller's StaffStar Caller's Staff- "Th' stars aren't under th' domain o' man."
  • Deconstruction StaffDeconstruction Staff- "I's ain't against some helpful magic."
  • PickSlashAxePick/Axe- "'Tis multipurpose."
  • Thulecite CrownThulecite Crown- "A crown o' jewels."
  • Thulecite SuitThulecite Suit- "Feels like I be wearin' treasure."
  • Thulecite ClubThulecite Club- "Whut a beaut!"
  • Houndius ShootiusHoundius Shootius (held)- "'Twill need a base ta be useful."
  • Houndius Shootius BuildHoundius Shootius- "'Tis a magical cannon."

EyeplantNature - Plants[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • EvergreenEvergreen- "'Tis some fine ship buildin' material."
  • A Lumpy EvergreenLumpy Evergreen- "Thet tree be lookin' lumpy."
  • Spiky TreeSpiky Tree- "A tree wit' daggers."
  • Evergreen StumpEvergreen (stump)- "Yer earthly bonds run deep."
  • Evergreen StumpLumpy Evergreen (stump)- "Yer lookin' a bit short."
  • Spiky Tree StumpSpiky Tree (stump)- "Thet be all thet's left."
  • EvergreenEvergreen (burning)- "Yer usefulness is running out."
  • A Lumpy EvergreenLumpy Evergreen (burning)- "Thet tree be burnin'."
  • Spiky TreeSpiky BushSpiky Tree and Bush (burning)- "Burnin'."
  • Burnt EvergreenEvergreen (burnt)- "Ye can't spread yer seeds now."
  • Burnt EvergreenLumpy Evergreen (burnt)- "Me won't be buildin' a ship from ye."
  • Spiky Tree BurntSpiky Tree (burnt)- "Better 'em then me!"
  • Evergreen (sapling)- "Grow inta ship wood me sweet."
  • LogLog- "Thet's me legs' brother."
  • LogLog (burning)- "Keep back!"
  • CharcoalCharcoal- "Burnt to a brickette."
  • Pine ConePine Cone- "Th' seed o' th' tree."
  • Marble TreeMarble Tree- "Strange trees..."
  • Totally Normal TreeTotally Normal Tree- "Don't be wakin' 'im up."
  • Living LogLiving Log- "It be cursed wood."
  • SaplingSapling- "Wee wood."
  • Sapling PickedSapling (picked)- "Thar be no more pickin' o' this one fer a spell."
  • SaplingSapling (burning)- "Th' wood burns."
  • Sapling DugGrass Tuft DugBerry Bush ItemBerry Bush 2Spiky Bush DugSapling, Grass Tuft, Berry Bush, and Spiky Bush (held)- "Thet will be needin' some ground ta be useful."
  • TwigsTwigs- "Too thin fer replacin' me peg leg."
  • Grass TuftGrass Tuft- "Looks like some tufts o' grass."
  • File:Grass Tuft Picked.pngGrass Tuft (picked)- "'Urry up an' grow back."
  • File:Grass Tuft Withered.pngGrass Tuft (barren)- "Ye' won't be much use ta Woodlegs."
  • Grass TuftGrass Tuft (burning)- "Stay off me legs."
  • Cut GrassCut Grass- "Ye'll be helpin' Woodlegs later."
  • Berry BushBerry Bush2Berry Bush- "Ripe fer th' pickin'."
  • Berry BushBerry Bush2Berry Bush (burning)-
  • Berry Bush PickedBerry Bush (picked)- "Will thar be berries again?"
  • Berry Bush WitheredBarren Berry Bush 2Berry Bush (barren)- "It needs a spot o' poop."
  • ReedsReeds- "Betcha I can whistle a tune wit' these!"
  • Reeds PickedReeds (picked)- "It can't reed."
  • ReedsReeds (burning)- "They burn up fast."
  • Cut ReedsCut Reeds- "But Woodlegs can't reed."
  • PlantMarsh Plant1Plant and Marsh Plant- "Green like me mermaid's eyes."
  • PlantPlant (growing)- "Waitin' and waitin'."
  • PlantPlant (ready to be picked)- "Arr, she's ready!"
  • Spiky BushSpiky Bush- "She's got wee swords."
  • Spiky Bush PickedSpiky Bush (after picking)- "Ye poked me!"
  • FlowerFlower- "'Tis a pretty flower."
  • PetalsPetals- "Them flowers ain't comin' back ta life."
  • Evil FlowerEvil Flower- "'Tis an evil flower. Stay away!"
  • Dark PetalsDark Petals- "Bewitched flowers."
  • Red MushroomRed Mushroom- "It be an alarming colored 'shroom."
  • Mushroom SleepingRed Mushroom (sleeping)- "It don't wanna 'shroom up yet."
  • Mushroom PickedRed Mushroom (picked)- "It's outta 'shrooms."
  • Green MushroomGreen Mushroom- "Don't see many o' these at sea."
  • Mushroom SleepingGreen Mushroom (sleeping)- "'Tis below sea level."
  • Mushroom PickedGreen Mushroom (picked)- "'Tis out sailin'"
  • Blue MushroomBlue Mushroom- "I got room fer mush in me belly."
  • Mushroom SleepingBlue Mushroom (sleeping)- "Ye only come oot at night?"
  • Mushroom PickedBlue Mushroom (picked)- "Will th' shroom bloom again?"

巨人王朝[ | ]

  • Birchnut TreeBirchnut Tree- "Yer hair be pretty."
  • Birchnut Tree StumpBirchnut Tree (stump)- "Ye'll make a fine vessel."
  • Birchnut TreeBirchnut Tree (burning)- "Ye won't be standin' fer long."
  • Birchnut Tree BurntBirchnut Tree (burnt)- "Thet tree be worthless."
  • Birchnut Tree (sapling)- "Thar be a tree in its future."
  • Sapling WitheredSapling (withered)- "Needs a splash o' rum."
  • File:Grass Tuft Withered.pngGrass Tuft (withered)- "Ye' won't be much use ta Woodlegs like thet."
  • Berry Bush WitheredBarren Berry Bush 2Berry Bush (withered)- "Th' bush can't beat th' heat."
  • BirchnutBirchnut- "It be rattlin' when ye shake it."
  • CactusCactus- "Ye have a sharp taste ye do."
  • Cactus PickedCactus (after picking)-
  • Cactus PickedCactus (picked)- "Ye been freshly pricked. I mean picked."
  • TumbleweedTumbleweed- "I like me weeds settin' still."

船難[ | ]

  • Bamboo PatchBamboo Patch- "Ye sproutin' wood."
  • Jungle TreeJungle Tree- "Thet tree be hidin' all kinds o' treasures."
  • Viney BushViney Bush- "Ya look like a tangled pile o' riggin'."
  • Viney BushSnake Den- "A nest o' scallywags aye?"
  • Bamboo Patch (stump)- "Thar be no bamboo fer th' moment."
  • File:Jungle Tree Stump.pngJungle Tree (stump)- "Nary a wiff o' treasure left."
  • File:Viney Bush Stump.pngViney Bush (stump)- "Thet straightened ya out."
  • File:Viney Bush Stump.pngSnake Den (stump)- "Ye won't be slitherin' back there namore."
  • Bamboo PatchBamboo Patch (burning)- "Ye sproutin' wood."
  • Jungle TreeJungle Tree (burning)- "She burns bright."
  • Viney BushViney Bush (burning)- "Ya look like a tangled pile o' riggin'."
  • Viney BushSnake Den (burning)-
  • File:Bamboo Patch Burnt.pngBamboo Patch (burnt)- "Thet's th' end o' thet."
  • File:Jungle Tree Burnt.pngJungle Tree (burnt)- "Be smellin' like a bag o' coal."
  • File:Viney Bush Burnt.pngViney Bush (burnt)- "Thet's one way ta solve a knot."
  • File:Viney Bush Burnt.pngSnake Den (burnt)- "Yer hidey house burns!"
  • Bamboo Patch DugBamboo Root- "Thet will be needin' some ground ta be useful."
  • Viney Bush RootViney Bush Root- "Thet be mine fer th'takin'."
  • Jungle Tree (sapling)- "Meybe sev'ral legs!"
  • Jungle Tree SeedJungle Tree Seed- "Ye might grow in ta a new leg fer me."
  • BambooBamboo- "Ye'd be too big to pick me teeth wit'. If me had teeth..."
  • VineVine- "Them's be th' stranglin' kind."
  • Brainy SproutBrainy Sprout- "Th' brains o' the ocean."
  • Mangrove TreeMangrove- "Th' waters be shallow 'ere."
  • File:Mangrove Tree Burnt.pngMangrove (burnt)- "'Tis cooked."
  • Palm TreePalm Tree- "A nice bit o' shade thar."
  • Palm Tree (sapling)- "Tis a fruit no more!"
  • Palm LeafPalm Leaf- "Whut can I make wit' this here?"
  • Regular Jungle TreeRegular Jungle Tree- "Thet tree be givin' Woodlegs th' evil eye."
  • PlantTidal Plant- "Leafy greens from high tide."

Harp StatueNature - Objects[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • BeehiveBeehive- "A den o' honey makers."
  • Killer Bee HiveKiller Bee Hive- "Leavin' it alone be th' best course."
  • HoneycombHoneycomb- "A feast fit fer piratin'!"
  • Hound MoundHound Mound- "Th' 'ounds be livin' thar."
  • BonesBones- "Th' remains o' somethin'."
  • Touch StoneTouch Stone- "Me nose smells witchcraft..."
  • Harp StatueHarp Statue- "Yer missing ye head!"
  • Marble PillarMarble Pillar- "A marble peg leg. For a giant."
  • MarbleMarble- "Strong and sandy smooth."
  • Rundown HouseRundown House- "I don't trust 'em."
  • Merm HeadMerm Head- "Beware..."
  • Pig HeadPig Head- "Sometimes them eyes be glowin'..."
  • Pig TorchPig Torch- "Bet thet be worth a pretty penny..."
  • Basalt1Basalt- "Strong it be."
  • BoulderBoulder- "Would wreck a hull."
  • RocksRocks- "They sink."
  • FlintFlint- "Thet rock 'olds an edge."
  • NitreNitre- "Cannon food thet be."
  • Gold NuggetGold Nugget- "Havin' gold around soothes me soul."
  • GravestoneHeadstone (1)- "It says milk. Eggs. Bacon."
  • GravestoneHeadstone (2)- "Here lies some guy. Blah blah blah."
  • GravestoneHeadstone (3)- "Hey, that's my name!"
  • GravestoneHeadstone (4)- "This headstone is blank."
  • GraveGrave- "Not a bad place ta hide yer silver."
  • File:Grave Dug.pngGrave (dug)- "I had ta check fer treasure!"
  • Suspicious Dirt PileSuspicious Dirt Pile- "Thet be lookin like a pile o' treasures."
  • Shown trackAnimal Track- "Th' beast left a trail leadin' to its hide."
  • Shown trackAnimal Track (lost its trail)- "Th' trail be lost."
  • Shown trackAnimal Track (found)- "Th' tracks be fresh. Th' devil be near hereabouts."
  • Wooden ThingWooden Thing Adventure ModeWooden Thing- "Could take ol' Woodlegs to seas-end!"
  • Wooden Thing (partially assembled)- "It be nigh ready."
  • Wooden Thing (locked)- "Thar be a piece a'missin'."
  • Wooden Thing (fully assembled)- "I don't be knowin' where it leads, but it be ready to take me."
  • Ring ThingRing Thing Adventure ModeRing Thing- "A ring wit' no jewels, bah!"
  • Crank ThingCrank Thing Adventure ModeCrank Thing- "To my eye it be a crank fer crankin'."
  • Box ThingBox Thing Adventure ModeBox Thing- "A simple pirate like me ain't be knowin' whut this be fer."
  • Metal Potato ThingMetal Potato Thing Adventure ModeMetal Potato Thing- "Strange armor be this."
  • Worm HoleWorm Hole- "Whut would possess me ta step into thet?"
  • WormholeWorm Hole (open)- "Whar'n Hades do thet lead?"
  • Worm Hole EatingWorm Hole (exited)- "Me must be oot me mind."
  • PondPond- "Ye couldn't fit a real ship in this."
  • SkeletonSkeleton- "Yer luck ran out, matey."
  • Spider DenSpider Den- "I prefur' a den o' thieves."
  • Spider EggsSpider Eggs- "Woodlegs play wetnurse ta creepy crawlies?"
  • Rabbit HoleRabbit Hole- "Think they got treasures down thar?"
  • Walrus Camp WinterWalrus Camp- "Campin's fer landlubbers."
  • File:Walrus Camp Empty.pngWalrus Camp (empty)- "Th' landlubbers ain't here."
  • Flotsam BuildFlotsam- "Th'remains o'a ship."

巨人王朝[ | ]

  • IceIce- "Ney good fer sailin'"
  • Mini GlacierMini Glacier- "Better here than 'neath me boat tearin' at her hull."
  • Mini GlacierMini Glacier (melted)- "Needs to chill out."
  • Shown trackAnimal Track (spring, lost trail)-
  • BurrowMoleworm Burrow- "E's 'avin' a sleep in th' dirt."
  • File:Rabbit Hole Collapsed.pngRabbit Hole (collapsed)- "Them lil' rabbits ain't comin' out."
  • File:Rundown House Burnt.pngRundown House (burnt)- "Good riddance."
  • File:Pig Head Burnt.pngMerm Head (burnt)- "'Tis crispy."
  • File:Pig Head Burnt.pngPig Head (burnt)- "Crispy."
  • Hollow StumpHollow Stump- "Whut lives in here. I'm stumped."
  • Hollow StumpHollow Stump (empty)- "Should I reach in an be sure?"
  • Glommer's StatueGlommer's Statue- "Ugly statue."
  • Glommer's Statue (mined)- "It broke up."
  • SkeletonSkeleton (self)- "So familiar..."

船難[ | ]

  • Rabbit HoleCrabbit Den- "Ye got a nice 'ome thar, crabbit."
  • File:Rabbit Hole Collapsed.pngCrabbit Den (collapsed)- "
  • Mermhouse FisherFishermerm's Hut- "They smell worse than Woodlegs!"
  • Merm House ShipwreckedMerm Hut- "I don't trust 'em."
  • Prime Ape Hut BuildPrime Ape Hut- "They ain't much fer housekeepin'."
  • Wildbore House BuildWildbore House- "Bet them bores be knowin' how ta parrrrrty."
  • ShoalShoal- "A fishin' 'ole! Make a note on me map!"
  • Wobster DenWobster Den- "'Tis th' shellbeast's cabin."
  • Ballphin Palace BuildBallphin Palace- "They be at home on th'sea, jus' like ol'Woodlegs!"
  • Coral ReefCoral Reef- "Ye better steer clear, Woodlegs."
  • CoralCoral- "This'll tear up a boat right quick!"
  • Coral LarvaCoral Larva- "Not th'most intimidatin' sea monster!"
  • Limpet RockLimpet Rock- "Thet rock is covered in good eatin'."
  • Limpet Rock PickedLimpet Rock (picked)- "'Tis just a rock now."
  • Limpet Rock (withered)- "Thet rock is covered in good eatin'."
  • Magma PileMagma Pile- "Could be something buried thar."
  • KrissureKrissure- "Woodlegs must be standin' on a sea o' fire."
  • Steamer TrunkSteamer Trunk- "Thar might be gold inside."
  • Sandy PileSandy Pile- "Nothin' like the feel o' sand 'neath me pegs."
  • SandSand- "Handful o' land."
  • Sharkitten den activeSharkitten Den- "Th' kitties sharpen their claws here."
  • Sharkitten Den (inactive)- "Here kitty-kitty?"
  • VolcanoVolcano- "Me ol' prison."
  • Suspicious Bubbles- "Thar be a devil 'n th' depths!"
  • Suspicious Bubbles (lost its trail)- "Me lost th' devils trail..."
  • Suspicious Bubbles (found)- "A big devil be near'abouts."
  • Tar SlickTar Slick- "There be sludgy treasure down ther'."
  • TarTar- "Tis a m'ghty sticky sludge!"
  • Tar TrapTar Trap- "
  • Tidal PoolTidal Pool- "I sees me future..."
  • Lava PoolLava Pool- "Hope me legs don't catch."
  • Mussel Farm4-1Mussels- "Scoop 'em up!"
  • SlotmachineSlot Machine- "I've always thoughta myself a bettin' man."
  • Electric IsoscelesElectric Isosceles- "Whar they lead is anybody's guess."
  • Octopus Chest BuildOcto Chest- "Whut's in thar fer ol' Woodlegs?"
  • DebrisDebris- "Th' sea swallowed me boat but spit up ol' Woodlegs."
  • CrateCrate- "There be a crate."
  • Wildbore HeadWildbore Head- "Quit yer starin'."
  • File:Pig Head Burnt.pngWildbore Head (burnt)- "
  • SeashellSeashell- "Sea trinket."
  • Poison HolePoisonous Hole- "Th' worst kind o' hole."
  • Gunpowder BarrelGunpowder Barrel- "Skull 'n crossbones only means one thing whur I come from."
  • X Marks The SpotX Marks the Spot- "Me favorite kind of buried thing!"
  • RawlingRawling- "Reminds me o'me old parrot."
  • Watery GraveWatery Grave- "Th'only proper end fer a man o'th'sea."
  • Wreck MidshipWreck- "Rest well, ye weary seafarer."
  • Wooden Thing ShipwreckedWooden Platform Thing- "
  • Wooden Platform Thing (partially assembled, fully assembled, and locked)- "What a curious piece."
  • Grassy ThingGrassy Thing- "Aye, Woodlegs'll give it a crank."
  • Screw ThingScrew Thing- "I'd give it a bite, but I know it don't be gold."
  • Wooden Potato ThingWooden Potato Thing- "Whut a potatey needs a helmet fer me never be knowin'."
  • Ring Thing ShipwreckedRing Thing- "I'd give it a bite, but I know it don't be gold."
  • Volcano StaffVolcano Staff- "Ye'll do me biddin' now, 'cano!"

CaveEntrance1Nature - Caves[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • SinkholePlugged Sinkhole- "I ain't one fer climbin' in holes like a swab."
  • SinkholeSinkhole- "I bet thar ain't no sea down there."
  • Rope to Surface- "Back to open air."
  • MushtreeRedRed Mushtree- "'Shroom tree, now me's seen it all."
  • MushtreeGreenGreen Mushtree- "It glows!"
  • MushtreeBlue Mushtree- "Whut's thet 'shroom doin' way up thar?"
  • Light FlowerLight Flower- "Thet thar be a pretty flower."
  • Light BulbLight Bulb- "Bright night light."
  • StalagmiteStalagmite- "Me likes rocks whar I can see 'em."
  • StalagmiteTallStalagmite (pointy)- "Me likes rocks whar I can see 'em."
  • SpilagmiteSpilagmite- "Whut lives innna hole ain't worth me time."
  • Slurtle MoundSlurtle Mound- "They slurtle their way in their do they?"
  • Monkey TotemSplumonkey Pod- "They be keepin' treasures in thar, no doubt."
  • FernFern- "How did ye grow doon here wit' no light?"
  • FoliageFoliage- "Landy stuff."
  • Cave Banana TreeCave Banana Tree- "Now ol' Woodlegs has seen it all."

Thulecite FragmentsNature - Ruins[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • AncientAncient FaceAncient Statue- "Me ain't be likin' th' vibes it be givin'."
  • File:Broken Altar.pngAncient Pseudoscience Station (broken)- "It be broke."
  • Ancient Pseudoscience StationAncient Pseudoscience Station- "A statue from ye old times."
  • AlgaeAlgae- "Ye couldn't fit a real ship in this."
  • Broken clockworksBroken Clockworks- "Somebody's a sore loser."
  • Relic ChairRelic TableRelic VaseRelic PlateRelic BowlRelic ChipbowlRelic- "Me wonders if me could sell it on th'black market?"
  • Relic Chair RubbleRelic Table RubbleRelic Vase RubbleRelic (broken)- "It ain't worth even half a dubloon now."
  • Thulecite FragmentsThulecite Fragments- "Tastes a might goldy."
  • Cave LichenCave Lichen- "Munch on thet!"
  • Ornate ChestOrnate Chest- "Yo-ho-ho! Treasure for me!"
  • Ornate ChestLarge Ornate Chest- "How does Woodlegs get it back to th' ship?!"
  • Nightmare LightNightmare Light- "Woodlegs don't trust this light."

Nature - Volcano[ | ]

船難[ | ]

  • Obsidian WorkbenchObsidian Workbench- "Th' legends be true..."
  • Coffee PlantCoffee Plant- "A crop after me bitter, black heart!"
  • Coffee Plant PickedCoffee Plant (picked)- "I hope they be comin' back."
  • Coffee Plant WitheredCoffee Plant (barren)- "It needs a spot o' poop."
  • Coffee Plant WitheredCoffee Plant (withered)- "It needs a mug o' java to perk up."
  • Coffee Plant DugElephant Cactus DugCoffee Plant and Elephant Cactus (held)- "Thet will be needin' some ground ta be useful."
  • Withered Elephant CactusElephant Cactus- "Woodlegs be wary."
  • Elephant CactusPrickly Elephant Cactus- "'Tis a dangerous plant!"
  • Elephant Cactus Stump 2Elephant Cactus Stump- "Th' fiendish plant is gatherin' its energy ta attack again!"
  • Obsidian BoulderObsidian Boulder- "Fire rock from fire mountain."
  • ObsidianObsidian- "A powerful stone."
  • Rock charcoalCharcoal Boulder- "Could start quite a barby-q wit' this."
  • Ash TreeBurnt Ash Tree- "Ye look burnt out."
  • Dragoon DenDragoon Den- "D'ya think 'tis full o' treasure?"
  • Dragoon SalivaDragoon Saliva- "How uncouth! Woodlegs approves!"
  • Volcano AltarVolcano Altar of Snackrifice- "Thet be th' devil's work."
  • Volcano AltarVolcano Altar of Snackrifice (active)- "Ready fer bribin'."
  • Volcano (exit)- "'Tis nigh time me be leavin' this dread place."

SpiderMobs - Monsters[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Clockwork KnightClockwork Knight- "Cavalry's 'ere!"
  • Clockwork BishopClockwork Bishop- "Ye need a squirt o' oil mate, yer joints arrre squeakin'."
  • Clockwork RookClockwork Rook- "She's full steam ahead!"
  • Damaged KnightDamaged Knight- "Yer not lookin' very good."
  • Damaged bishopDamaged Bishop- "Back ye tin devil!"
  • Damaged ClockworkDamaged Rook- "Thet beast's been cursed."
  • Charlie (the darkness monster)- "Whut 'n th' blazes was thet!"
  • Charlie (attacked by)- "I be bitten!"
  • HoundHound- "Hey thar, beastie."
  • Red HoundRed Hound- "Stay beck from me legs!"
  • Blue HoundBlue Hound- "Packs quite a chilly bite!"
  • Hound's ToothHound's Tooth- "A few moor o' these and Woodlegs'll have a full set!"
  • SpiderSpider- "Ye must really love th' land wit' all them legs."
  • Spider WarriorSpider Warrior- "8 legs ta lub th' land wit'."
  • Spider SleepingSpider (sleeping)- "Dreaming o' my boot heel."
  • Spider Warrior SleepingSpider Warrior (sleeping)- "Ye dreaming o' flies?"
  • SpiderSpider (dead)- "Good!"
  • Spider WarriorSpider Warrior (dead)- "Warrior my eye!"
  • Spider GlandSpider Gland- "I ate worse."
  • SilkSilk- "Used in th' finest pirate shirts!"
  • KrampusKrampus- "What did ol' Woodlegs do?"
  • Krampus SackKrampus Sack- "Woodlegs'll ne'er leave treasure behind again!"
  • MermMerm- "Ye scalawag."
  • TentacleTentacle- "Like in me dreams!"
  • Tentacle SpikeTentacle Spike- "Aha! Now th' creepin' dread be in me own hands!"
  • Tentacle SpotsTentacle Spots- "Me memory be spotty. Whut's this fer again?"
  • TentapillarBig Tentacle- "Would make fer a slippery mast."
  • Baby TentacleBaby Tentacle- "Thar be slime!"
  • Guardian PigGuardian Pig- "Don't ye be snortin' at me!"
  • Guardian PigGuardian Pig (dead)-
  • WerepigWerepig- "Whut happened ta ye?!"
  • Ghost BuildGhost- "Ye 'ave ney business wit' me, spirit!"
  • MacTuskMacTusk- "Whut's yer story, mate?"
  • WeeTuskWee MacTusk- "He'll grow in ta a fine pirate."
  • Walrus TuskWalrus Tusk- "Ye'd make a fancy new peg leg."
  • Tam o' ShanterTam o' Shanter- "Not me style."
  • MosquitoMosquito- "'Is buzzin' makes me nervous."
  • MosquitoMosquito (held)- "Better not bite me through me pocket!"
  • Mosquito SackMosquito Sack- "Looks like a jellyfish."
  • MosquitoNearby Mosquitoes- "Back ye blood-sucking devils!"
  • Cave SpiderCave Spider- "Infernal spiders!"
  • SpitterSpitter- "I reckon I can spit further than ye."
  • BatiliskBatilisk- "Back ye rat-faced, flyin' devil!"
  • SnurtleSnurtle- "I'd shell ye if I had me boat handy."
  • SlurtleSlurtle- "Look at ye slurtle'n around."
  • Slurtle SlimeSlurtle Slime- "Looks 'ike somethin' I coughed up."
  • Broken ShellBroken Shell- "I ain't one fer puzzlers."
  • LureplantMeat Bulb- "Plunderin' plant, best keep me wits about me."
  • Fleshy BulbFleshy Bulb- "Th' heart o' th' plunder plant."
  • EyeplantEyeplant- "Aye sea ya."
  • SlurperSlurper- "Yer an ugly, scallywag."
  • Slurper PeltSlurper Pelt- "Tha smell!"
  • Dangling Depth DwellerDangling Depth Dweller- "Yellow sneaks!"
  • Depths WormDepths Worm (emerged)- "'Tis a worm!"
  • Depths Worm LureDepths Worm (lure)- "Ripe fer th' pickin'."
  • Depths Worm BurrowedDepths Worm (burrowed)- "Dirty dirt."

巨人王朝[ | ]

  • VargVarg- "Yer a big dawg on th' land, but ye'd be fish food at sea."
  • Poison Birchnut TreePoison Birchnut Tree- "Ye don't seem very nice."
  • Poison Birchnut Tree (stump)- "
  • BirchnutterBirchnutter- "Yer a mad nutter ain't ye?"

船難[ | ]

  • CrocodogCrocodog- "A mangy reptile!"
  • Yellow CrocodogYellow Crocodog- "A mighty poison infests thet one!"
  • Blue CrocodogBlue Crocodog- "A terr'ble fido, t'be sure!"
  • Floaty Boaty KnightFloaty Boaty Knight- "Th' navy is 'ere!"
  • File:Flup (in ground).pngFlup (in ground)- "
  • FlupFlup- "Git back in th' ground!"
  • EyeshotEyeshot- "Flup you."
  • Pirate GhostPirate Ghost- "
  • Poison MosquitoPoison Mosquito- "Keep back ye maggot!"
  • Yellow Mosquito SackYellow Mosquito Sack- "
  • SnakeSnake- "Ya split-tongued devil!"
  • Poison SnakePoison Snake- "Stay away ye forked tongued devil!"
  • SnakeskinSnakeskin- "Me leathers do need replacin'."
  • Spider Warrior (Venomous)Spider Warrior (venomous)- "8 legs ta lub th' land wit'."
  • Poison Spider SleepingSpider Warrior (venomous, sleeping)- "Ye dreaming o' flies?"
  • Spider Warrior (Venomous)Spider Warrior (venomous, dead)- "
  • Sea HoundSea Hound- "Sea devils!"
  • Stink RayStink Ray- "Back ye foul stink-shooters!"
  • SwordfishSwordfish- "Arrr ye'd like ta bury thet nose in ol' Woodlegs eh?"
  • White WhaleWhite Whale- "Now ye arr a devil fit ta claim ol' Woodlegs!"
  • White Whale CarcassWhite Whale Carcass- "Thet's a whale o' a smell!"
  • White Whale CarcassWhite Whale Carcass (bloated stage 1)-
  • White Whale CarcassWhite Whale Carcass (bloated stage 2)-
  • DragoonDragoon- "Keep yer flames away from Woodlegs, landlubber!"

PigMobs - Neutral Animals[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • BeefaloBeefalo- "Here's th' beef!"
  • BeefaloBeefalo (follower)- "Ye know who yer master be."
  • Beefalo SleepingBeefalo (sleeping)- "Its snorin' wuld wake th' dead."
  • Beefalo NakedBeefalo (naked)- "Ye shuld be ashamed o' yerself."
  • Beefalo WoolBeefalo Wool- "Carries a musk wit' it."
  • Beefalo HornBeefalo Horn- "Play th' song o' the Beefalo."
  • Baby BeefaloBaby Beefalo- "Yer cute fer dumb, hairy meat."
  • Baby BeefaloBaby Beefalo (sleeping)- "Yer cute fer dumb, hairy meat."
  • BeeNearby Bees- "Back ye tiny winged devils!"
  • BeeBee- "A honey-makin' devil."
  • Killer BeeKiller Bee- "Ye don't be lookin' very friendly."
  • BeeBee (held)- "Yield yer sweet treasure!"
  • Killer BeeKiller Bee (held)- "Yer mine, now."
  • StingerStinger- "Bee dropped its bottom."
  • PigPig- "Ye think 'e speaks Latin?"
  • PigPig (follower)- "Come along piggy!"
  • PigPig (dead)- "Goodnight pig."
  • PigPig (sleeping)-
  • Pig SkinPig Skin- "'E lost 'is bottom."
  • Bunnyman2BeardlordBunnyman and Beardlord- "Hop along ya floppy eared scallywag."
  • Bunny PuffBunny Puff- "A bit o' luck!"
  • FrogFrog- "Dun hop near Woodlegs!"
  • Frog SleepingFrog (sleeping)- "Th' demon sleeps."
  • FrogFrog (dead)- "Ta th' locker wit' ya!"
  • KoalefantKoalefant- "Woodlegs be knowin' yer fur be mighty warm."
  • Winter KoalefantWinter Koalefant- "Woodlegs be knowin' yer fur be mighty warm. An 'tis so thick."
  • Rock LobsterRock Lobster- "Back ye clawed devil!"
  • PengullPengull- "A sure sign o' ice at sea."
  • SplumonkeySplumonkey- "Me once saw a monkey wit' a hook claw."

巨人王朝[ | ]

  • BuzzardBuzzard- "Ye carrion-eatin' devil!"
  • CatcoonCatcoon- "Ye look like ye got a taste fer garbage."
  • Cat TailCat Tail- "Thet coon dropped is' tail!"
  • Volt GoatVolt Goat- "Them arr some mean lookin' 'orns."
  • Charged Volt GoatVolt Goat (charged)- "Me better keep me distance."
  • Volt Goat HornVolt Goat Horn- "Looks good fer hittin' stuff."

船難[ | ]

  • Blue WhaleBlue Whale- "Arrr ye th' devil ta take Woodlegs ta th' depths?"
  • Blue Whale CarcassBlue Whale Carcass- "Why don't ye sink and clear th' air!"
  • Blue Whale CarcassBlue Whale Carcass (bloated stage 1)-
  • Blue Whale CarcassBlue Whale Carcass (bloated stage 2)-
  • Bottlenosed BallphinBottlenose Ballphin- "These devil's really have a ball."
  • Dorsal FinDorsal Fin- "Th'fin o'a sea beast."
  • JellyfishJellyfish- "Shockin'ly dangerous."
  • JellyfishJellyfish (held)- "Shockin'ly squishy."
  • Water BeefaloWater Beefalo- "She could use a pirate hug."
  • Water BeefaloWater Beefalo (follower)- "
  • Water BeefaloWater Beefalo (sleeping)- "
  • HornHorn- "A terrible beastly horn."
  • Baby Water Beefalo- "Tis lubbable how ye don't lub th' land."
  • Baby Water Beefalo (sleeping)- "
  • Prime ApePrime Ape- "Like lookin' in a cracked, greasy mirror."
  • WildboreWildbore- "Not wild about ye."

RabbitMobs - Passive Animals[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • ButterflyButterfly- "Pretty as a sunset o'er th' water."
  • ButterflyButterfly (held)- "All that pretty in me pocket."
  • CrowCrow- "Thet is one oily parrot!"
  • CrowCrow (held)- "Ye prove hard to clean, parrot."
  • RedbirdRedbird- "Ye don't talk do ye?"
  • RedbirdRedbird (held)- "Woodlegs'll takes good care o' ye."
  • SnowbirdSnowbird- "She's a beaut."
  • SnowbirdSnowbird (held)- "She's a cold birdy."
  • Jet FeatherJet Feather- "Thet feather be mighty oily."
  • Crimson FeatherCrimson Feather- "Me feet are tickle proof."
  • Azure FeatherAzure Feather- "Whar did all th' colors go?"
  • GobblerGobbler- "Whut a maniac!"
  • Eye BoneSnow EyeboneShadow EyeboneEye Bone- "Ye got a nice eye."
  • Eye BoneSnow EyeboneShadow EyeboneEye Bone (Chester dead)- "'Tis gettin' some shut-eye."
  • AshesEye Bone (ashes)- "Luckily I kept me own eye in me travels."
  • ChesterChester- "Whut'n blazes arre ye?"
  • RabbitWinter RabbitBeardlingRabbit and Beardling- "Twitchy wee thing."
  • RabbitWinter RabbitBeardlingRabbit and Beardling (held)- "Stay in me pockets now."
  • FirefliesFireflies- "Tiny constellations. No good for navigation."
  • FirefliesFireflies (held)- "Wee stars in me pockets."
  • Mandrake MobMandrake- "A plant o' legend."
  • Mandrake MobMandrake (follower)- "Quit yer squawkin'!"
  • MandrakeMandrake (dead)- "Twas a noisy little beast."
  • Cooked MandrakeMandrake (cooked)- "Woodlegs cooked it up!"
  • Cooked MandrakeMandrake (knocked out by)- "Ugh, my head!"

巨人王朝[ | ]

  • GlommerGlommer- "Ye'll be my first mate."
  • GlommerGlommer (sleeping)- "
  • Glommer's FlowerGlommer's Flower- "Somethin' magical be linked ta this."
  • Glommer's FlowerGlommer's Flower (dead)- "Tis drained."
  • AshesGlommer's Flower (ashes)- "Th' flower weren't made fer travellin'."
  • Glommer's WingsGlommer's Wings- "'E left me a lil' gooey treasure."
  • Glommer's GoopGlommer's Goop- "Leaves a mess on me deck, but Woodlegs loves 'em."
  • MolewormMoleworm (underground)- "'Tis swimmin' under th' dirt!"
  • MolewormMoleworm (aboveground)- "Whut's 'e sniffin'?"
  • MolewormMoleworm (held)- "Quiet me pet."

船難[ | ]

  • BioluminescenceBioluminescence- "They light up me life."
  • CrabbitCrab (insanity)Crabbit and Beardling (normal and held)- "Thar's a tasty meal!"
  • Shifting Sands- "
  • DogfishDogfish- "Ye salty dog!"
  • SharkittenSharkitten- "Don't ye look at me wit' those adorable eyes..."
  • FishboneFishbone- "Th' heart o' me bird. Inna manner o' speakin'."
  • Fishbone deadFishbone (Packim dead)- "
  • AshesFishbone (ashes)- "
  • Packim BaggimsPackim Baggims- "Thet's me mate!"
  • Rainbow JellyfishRainbow Jellyfish- "Th'sea b'full'o colors!"
  • Rainbow JellyfishRainbow Jellyfish (held)- "
  • ParrotParrot (normal and held)- "Ye's a smart pretty bird."
  • Parrot PirateParrot Pirate- "Ack! Thet's me Polly!"
  • Parrot PirateParrot Pirate (held)- "
  • SeagullSeagull (normal and held)- "A rat wit' win's."
  • SeagullSeagull (in water)- "Ahoy, seafarer!"
  • SeagullSeagull (held, in water)- "
  • ToucanToucan (normal and held)- "Yer name wouldn't be Sam, would it?"
  • CormorantCormorant- "A most foul seabird!"
  • CormorantCormorant (held)- "
  • DoydoyDoydoy (normal and held)- "'Tis a stupid lookin bird."
  • Doydoy NestDoydoy Nest- "'Tis a bird home."
  • Doydoy FeatherDoydoy Feather- "'Tis a bird sail."
  • Doydoy EggDoydoy Egg- "'Tis a free meal!"
  • Doydoy EggHatching Doydoy Egg- "
  • Fried Doydoy EggFried Doydoy Egg- "Yer would-be goose is cooked!"
  • Baby DoydoyBaby Doydoy (normal and held)- "Tis a tiny dumb bird."
  • Teen DoydoyTeen Doydoy- "
  • Teen DoydoyTeen Doydoy (held)- "
  • WobsterWobster- "Don't be scurryin' from me!"
  • FishermermFishermerm- "At least 'e be catchin' me fish!"

SmallbirdMobs - Tallbird family[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • TallbirdTallbird- "Ye'd be a might less tall if I had me sabre wit' me!"
  • Tallbird NestTallbird Nest (empty)- "Th' egg basket's empty."
  • Tallbird Nest FullTallbird Nest (with egg)- "Thet thar's a big egg!"
  • Tallbird EggTallbird Egg- "When will th' cackler be hatchin'."
  • Fried Tallbird EggTallbird Egg (cooked)- "Me likes me tallbirdy yolk runny!"
  • Hatching Tallbird EggHatching Tallbird Egg- "Do it be hatchin'?"
  • Hatching Tallbird EggHatching Tallbird Egg (dead, eating the egg)-
  • Tallbird Egg Too HotHatching Tallbird Egg (too hot)- "Don't be gettin' hard boiled on me."
  • Tallbird Egg Too ColdHatching Tallbird Egg (too cold)- "Needs a warm cacklers bum settin' on it."
  • Hatching Tallbird EggHatching Tallbird Egg (long time left)- "I don't be seein' this eggy hatchin' any time soon."
  • Hatching Tallbird EggHatching Tallbird Egg (short time left)- "Th' cacklers comin' anytime!"
  • SmallbirdSmallbird- "Whoot sorta cackler arrr ye?"
  • SmallbirdSmallbird (hungry)- "Yer feather-belly grumblin'?"
  • SmallbirdSmallbird (starving)- "Yer fit ta waste away."
  • Smallish TallbirdSmallish Tallbird- "Ye ain't too tall arrr ye?"
  • Smallish TallbirdSmallish Tallbird (hungry)- "I best find some food fer yer belly."
  • Smallish TallbirdSmallish Tallbird (starving, attacking)- "Don't ye be thinkin' on eatin' ol' Woodlegs!"
  • Smallish TallbirdPecked by a Smallish Tallbird- "Keep yer beak ta yerself!"

Spider QueenMobs - Bosses[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • TreeguardTreeguard (Leif)- "Glad me legs don't do that!"
  • Spider QueenSpider Queen- "Woodlegs yields ta no queen, spider or udderwise!"
  • SpiderhatSpiderhat- "Wear a spider on me head? Bah!"
  • DeerclopsDeerclops- "Arrrr ye serious?"
  • Deerclops EyeballDeerclops Eyeball- "'Tis a giant eyeball."
  • Ancient GuardianAncient Guardian- "I've 'eard tales o' this devil..."
  • Guardian's HornGuardian's Horn- "Aye, a treasure indeed!"

巨人王朝[ | ]

  • BeargerBearger- "Back ye badgerin' devil!"
  • Thick FurThick Fur- "Smells badgerin' me nose."
  • GooseMoose/Goose- "Keep 'er off me boat!"
  • Goose EggMoose/Goose Egg- "Whut beast lurks wit'in!"
  • MoslingMosling- "Ahoy big duck!"
  • Down FeatherDown Feather- "Thet bird must be 'uge!"
  • DragonflyDragonfly- "Take Woodlegs ta yer tresures!"
  • ScalesScales- "'Tis a wondrous treasure."
  • Lava Spit (hot)- "Lookin' pretty fiery."
  • Lava Spit (cool)- "Lookin' safer now."

船難[ | ]

  • Palm TreeguardPalm Treeguard- "Yarr, wit' those tree legs we're pract'ly kin!"
  • QuackenQuacken- "'Tis th' mightiest beast in th' sea!"
  • Quacken TentacleQuacken Tentacle- "Have at ye!"
  • Chest of the DepthsChest of the Depths- "Aye, this be what Woodlegs lives fer!"
  • Quacken BeakQuacken Beak- "Twas a mighty maw on thet one."
  • SealnadoSealnado- "Thet wind is whippin' like th' devil's sneeze!"
  • SealnadoSealnado (failed attack)- "
  • SealSealnado (seal form)- "Don't ye be lookin' at me wit' them sad eyes."
  • Turbine BladesTurbine Blades- "Methinks thar's a use fer this."
  • Magic SealMagic Seal- "Whut th' devil is thet?"
  • Tiger SharkTiger Shark- "Come at me ye striped devil!"
  • Eye of the Tiger SharkEye of the Tiger Shark- "Reminds me o' me ol' first mate, Wildeye Weston."
  • Shark GillsShark Gills- "Ye won't be breathin' through these namore!"

Abigail buildMobs - Other[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Maxwell ingameMaxwell- "I'd like ta throw 'em overboard."
  • Pig KingPig King- "'E's rich, this one."
  • WesWes (trapped)- "'E be locked up tight!"
  • Abigail buildAbigail- "A lady spectre!"

巨人王朝[ | ]

  • Bigfoot- "Watch oot ye big trottin' devil ye!"
  • WebberWebber (grave)-

船難[ | ]

  • YaarctopusYaarctopus- "Ahoy, ye salty dog!"

MeatFood - Meats[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • EggEgg- "A cackler's egg."
  • Cooked EggEgg (cooked)- "If only I had me a crust o' bread."
  • Monster MeatMonster Meat- "Bit sour thet is."
  • MeatMeat- "Flesh o' th' beast."
  • MorselMorsel- "Tis' small, but tis' meat."
  • Cooked Monster MeatCooked Monster Meat- "Thet be bad eatin'."
  • Cooked MeatCooked Meat- "'Tis a fine meal."
  • Cooked MorselCooked Morsel- "'Tis but a morsel."
  • Monster JerkyMonster Jerky- "Dried thet beast, I did."
  • JerkyJerky- "Jerky lasts me months at sea!"
  • Small JerkySmall Jerky- "Jolly jerky!"
  • Leafy MeatLeafy Meat- "A suspect meat."
  • Cooked Leafy MeatCooked Leafy Meat- "Cooked it up, I did."
  • DrumstickDrumstick- "Meat treat for Woodlegs!"
  • Fried DrumstickFried Drumstick- "Hot meat fer supper."
  • FishFish- "Fish! One o' me favorites."
  • Cooked FishCooked Fish- "Th' fish roasted up good."
  • EelEel- "Ye scalawag!"
  • Cooked EelCooked Eel- "Grilled urchin!"
  • Koalefant TrunkWinter Koalefant TrunkKoalefant Trunk (normal and winter)- "There be jewels and riches in this trunk?"
  • Koalefant Trunk SteakKoalefant Trunk Steak- "Bin eatin' nastier noses than this."
  • Frog LegsFrog Legs- "Nice legs."
  • Cooked Frog LegsCooked Frog Legs- "Rubber chicken, me likes it."
  • Batilisk WingBatilisk Wing- "Wit' a wee bit o' ranch dressin'..."
  • Cooked Batilisk WingCooked Batilisk Wing- "Tastes like cackler."

船難[ | ]

  • Dead DogfishDead Dogfish- "'Tis a seadog n'more."
  • Dead SwordfishDead Swordfish- "Ye put up a good fight."
  • Tropical FishTropical Fish- "Aye, me favorite food!"
  • Dead JellyfishDead Jellyfish- "Shockin'ly dead."
  • Cooked JellyfishCooked Jellyfish- "Shockin'ly tasty."
  • Dead Rainbow JellyfishDead Rainbow Jellyfish- "Tis gon' belly up!"
  • Cooked Rainbow JellyfishCooked Rainbow Jellyfish- "Now Woodlegs' belly'll soon b'full'o colors!"
  • Dried JellyfishDried Jellyfish- "Who be knowin' such a thing be possible?"
  • Raw FishRaw Fish- "Could use a bit o' heat."
  • Tuna Can"Ballphin Free" Tuna- "Fish inna can!"
  • Fish SteakFish Steak- "'Tis a bit better."
  • Fish MorselFish Morsel- "'Tis hardly a bite o' fish."
  • Cooked Fish MorselCooked Fish Morsel- "'Tis a bit better."
  • LimpetsLimpets- "Ye'll be in me tummy soon 'nuff."
  • Cooked LimpetsCooked Limpets- "Yaaarm!"
  • MusselMussel- "Woodlegs loves a mussel!"
  • Cooked MusselCooked Mussel- "Yarrr, thet's good."
  • RoeRoe- "Egg'o'th'fish."
  • Cooked RoeCooked Roe- "Roast egg'o'th'fish."
  • Neon QuattroNeon Quattro- "Inta th'pot w'ya."
  • Cooked Neon QuattroCooked Neon Quattro- "Th'bread'n'butter'o'th'sea!
  • Pierrot FishPierrot Fish- "Don't ye b'starin' at ol'Woodlegs!"
  • Cooked Pierrot FishCooked Pierrot Fish- "Down th'hatch!"
  • Purple GrouperPurple Grouper- "Ye got thet look t'ya."
  • Cooked Purple GrouperCooked Purple Grouper- "Ready fer m'gullet."
  • Shark FinShark Fin- "Ye left yer rudder, devil!"
  • Dead WobsterDead Wobster- "Aye! Now Woodlegs can eat 'em."
  • Cooked WobsterDelicious Wobster- "Hot meat o' th' sea!"
  • Bile-Covered SlopBile-Covered Slop- "Aye, me'll be eatin' well tonight!"
  • Dragoon HeartDragoon Heart- "Th' heart o' th' fearsome creature."

Dragon FruitFood - Fruits[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • BerriesBerries- "Stains me blouse."
  • Cave BananaBanana- "I must be goin' banana's down here."
  • Dragon FruitDragon Fruit- "'Tis full o' awe!"
  • DurianDurian- "Thet does ney smell like food!"
  • PomegranatePomegranate- "Me mates tell me this be good fer me heart."
  • Roasted BerriesRoasted Berries- "Could use a crust o' bread ta spread o'er."
  • Cooked BananaCooked Banana- "Not bad."
  • Prepared Dragon FruitPrepared Dragon Fruit- "Ye'll make a fine meal."
  • Extra Smelly DurianExtra Smelly Durian- "Cookin' it up don't make it better."
  • Sliced PomegranateSliced Pomegranate- "Seedy."

巨人王朝[ | ]

  • WatermelonWatermelon- "Aye th' fruit after Woodleg's watery heart."
  • Grilled WatermelonGrilled Watermelon- "Better'n me thought it'd be."

船難[ | ]

  • CoconutCoconut- "Aye, me favorite tree fruit."
  • Halved CoconutHalved Coconut- "Its flesh be prone fer th' takin'."
  • Cooked CoconutRoasted Coconut- "'Tis even better cooked o'er a fire."

CarrotFood - Vegetables[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • CornCorn- "Fresh corn! 'Tis me lucky day."
  • Carrot PlantedCarrot (planted)- "Buried treasure of a kind."
  • CarrotCarrot- "Fer me night vision in me eye."
  • PumpkinPumpkin- "Would make a good cannon ball."
  • EggplantEggplant- "She's a nice shade o' purple."
  • PopcornPopcorn- "Roasted corn, me favorite."
  • Roasted CarrotRoasted Carrot- "Nice 'n soft fer me no teeth."
  • Hot PumpkinHot Pumpkin- "Me ships cook used to add a dash o' cinnamon."
  • Braised EggplantBraised Eggplant- "Look whut Woodlegs cooked."
  • Red CapRed Cap- "Hope th' color ain't a warnin'..."
  • Green CapGreen Cap- "Not me top choice o' grub."
  • Blue CapBlue Cap- "I know enuff not to pop this'n me mouth no questions asked."
  • Cooked Red CapCooked Red Cap- "Me favorite color o' 'shroom."
  • Cooked Green CapCooked Green Cap- "Th' witch doctor told Woodlegs it'd cure me crazies."
  • Cooked Blue CapCooked Blue Cap- "Smells eat-able..."
  • Glow BerryGlow Berry- "Set's a fire in yer belly."
  • LichenLichen- "Sea-grass!"

巨人王朝[ | ]

  • Cactus FleshCactus Flesh- "Dry and prickly, but 'tis still meat."
  • Cooked Cactus FleshCooked Cactus Flesh- "Not bad when it ain't stickin' ye."
  • Cactus FlowerCactus Flower- "Might put me eye out sniffin' ye."

船難[ | ]

  • Seaweed PlantedSeaweed (planted)- "Gets tangled in me rigging."
  • SeaweedSeaweed- "Get's tangled in my rigging."
  • Roasted SeaweedRoasted Seaweed- "Cooking it don't make it food."
  • Dried SeaweedDried Seaweed- "This s'pose ta pass fer jerky?"
  • Sweet Potato PlantedSweet Potato (planted)- "A different kind o' buried treasure."
  • Sweet PotatoSweet Potato- "Me likes me potateys sweet!"
  • Cooked Sweet PotatoCooked Sweet Potato- "Hot grub!"
  • Coffee BeansCoffee Beans- "Just add water."
  • Cooked Coffee BeansRoasted Coffee Beans- "No hot water?"

RatatouilleFood - Crock Pot[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Bacon and EggsBacon and Eggs- "Th' most important meal o' th' day!"
  • Butter MuffinButter Muffin- "Fibre gives ye wings."
  • DragonpieDragonpie- "'Tis treasure a pie."
  • FishsticksFishsticks- "Woodlegs turned th' fish ta sticks."
  • Fish TacosFish Tacos- "Th' crunchy shell be delicious."
  • Fist Full of JamFist Full of Jam- "Prepared ta perfection."
  • Froggle BunwichFroggle Bunwich- "Newt sandwich!"
  • Fruit MedleyFruit Medley- "'Tis a scrumptious little morsel."
  • Honey HamHoney Ham - "A feast fit fer piratin'!"
  • Honey NuggetsHoney Nuggets- "Golden nuggets!"
  • KabobsKabobs- "All food be piratin' food!"
  • Mandrake SoupMandrake Soup- "'Tis a magic brew."
  • MeatballsMeatballs- "Me lunch!"
  • Meaty StewMeaty Stew- "Good fer th' scurvy."
  • Monster LasagnaMonster Lasagna- "Not me favorite."
  • PierogiPierogi- "Woodlegs could eat a chest full o' these!"
  • PowdercakePowdercake- "This really be food?"
  • Pumpkin CookiesPumpkin Cookies- "I have a sweet no tooth."
  • RatatouilleRatatouille- "Scurvy-fightin' super food!"
  • Stuffed EggplantStuffed Eggplant- "Stuffed wit' whut?"
  • TaffyTaffy- "Sticks ta me no teeth."
  • Turkey DinnerTurkey Dinner- "This cackler is good eatin'!"
  • UnagiUnagi- "Eat a eel? It be breakfast already?"
  • WafflesWaffles- "Just like me mum used ta open from th' package."
  • Wet GoopWet Goop- "Thet's why they never let ol' Woodlegs in th' galley."

巨人王朝[ | ]

  • Flower SaladFlower Salad- "'Tis a pretty flower meal."
  • GuacamoleGuacamole- "Woodlegs'll find more chips fer dippin'!"
  • Ice CreamIce Cream- "Refreshin' on a hot day."
  • MelonsicleMelonsicle- "A cool treat from me favorite fruit!"
  • Spicy ChiliSpicy Chili- "A feast fit fer piratin'!"
  • Trail MixTrail Mix- "I prefer sea snacks."

船難[ | ]

  • Banana PopBanana Pop- "I heard ther be gold in th'banana stand."
  • BisqueBisque- "A delightful snack t'pour down m'gullet!"
  • California RollCalifornia Roll- "Them be fancy fish treats."
  • CevicheCeviche- "Whut tasty creatures dredged up frum th'sea!"
  • CoffeeCoffee- "Arrr thet be th' real treasure thar."
  • Jelly-O PopJelly-O Pop- "Woodlegs' specialty!"
  • Lobster BisqueLobster Bisque- "Fends off th'scurvy!"
  • Lobster DinnerLobster Dinner- "I loves ta eat'em!"
  • Seafood GumboSeafood Gumbo- "Down th'hatch!"
  • Shark Fin SoupShark Fin Soup- "Now Woodlegs gits ta bite ya back!"
  • Surf 'n' TurfSurf 'n' Turf- "'Could use wit less turf."
  • Fresh Fruit CrepesFresh Fruit Crepes- "Aye, thet be food."
  • Monster TartareMonster Tartare- "'Tis a vile thing."
  • Mussel BouillabaiseMussel Bouillabaise- "'Tis a delicacy."
  • Sweet Potato SouffleSweet Potato Souffle- "A tasty piece o'crumpet."
  • CaviarCaviar- "Snooty landlubb'rin' eats!"
  • Tropical BouillabaisseTropical Bouillabaisse- "Tis a'hearty fish soup!"

RotFood - Other[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • SeedsSeeds- "Woodlegs ain't no landlubbin' farmer!"
  • Carrot SeedsCarrot Seeds- "Landlubbers."
  • Corn SeedsCorn Seeds- "Ye'll be corn soon 'nuff"
  • Dragon Fruit SeedsDragon Fruit Seeds- "Ye need a home in th' ground."
  • Durian SeedsEggplant SeedsDurian and Eggplant Seeds- "Seeds, see?"
  • Pomegranate SeedsPomegranate Seeds- "Seeds thet grow more seeds."
  • Pumpkin SeedsPumpkin Seeds- "I ain't th' farmin' type, but I do loves me some pumpkin..."
  • Toasted SeedsToasted Seeds- "Plant 'em in me belly."
  • HoneyHoney- "Sweet an' sticky."
  • Butterfly WingsButterfly Wings- "I got me th' prettiest part."
  • ButterButter- "Look whut churned up!"
  • RotRot- "Bin eaten worse."
  • Rotten EggRotten Egg- "Smells like crew quarters after chili night."

巨人王朝[ | ]

  • Roasted BirchnutRoasted Birchnut- "Not bad fer a landlubbin' nut."
  • Electric MilkElectric Milk- "Aye, fresh milk is rare at sea!"
  • Watermelon SeedsWatermelon Seeds- "If only I could plant these in th' water."

船難[ | ]

  • BlubberBlubber- "Woodlegs'd never be caught blubberin'."
  • Brainy MatterBrainy Matter- "Ye can't think yer way outta me pocket."
  • Sweet Potato SeedsSweet Potato Seeds- "Seeds be fer planting, an Woodlegs ain't no farmer."

TrinketsMisc Items[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Abigail's FlowerAbigail's Flower (held)-
  • Abigail FlowerAbigail's Flower (stage 1)-
  • Abigail Flower2Abigail's Flower (stage 2)-
  • Abigail Flower2Abigail's Flower (stage 3)-
  • Abigail Flower HauntedAbigail's Flower (ready)-
  • Abigail Flower HauntedAbigail's Flower-
  • BlueprintBlueprint- "I ain't a learned man."
  • GearsGears- "Me gears be turnin'."
  • GearsGears (refusing to eat)- "
  • AshesAshes- "Th' fire claimed its price."
  • Red GemRed Gem- "It gleams like th' sun!"
  • Blue GemBlue Gem- "It gleams true blue!"
  • Yellow GemYellow Gem- "A gem th' color o' me teeth!"
  • Green GemGreen Gem- "Emerald treasures."
  • Orange GemOrange Gem- "Woodlegs loves all th' gems!"
  • Beard HairBeard Hair- "Chinny whiskers."
  • ManureManure- "What scallywag left their poop layin' about!"
  • GuanoGuano- "'Tis from th' backside o' a beast!"
  • Melty MarblesMelty Marbles- "Lost marbles."
  • Fake KazooFake Kazoo- "If only it were real."
  • Gord's KnotGord's Knot- "Gord knows his way around a knot."
  • GnomeGnome- "Red hatted devil!"
  • Tiny RocketshipTiny Rocketship- "This is no kind o' ship me knows."
  • Frazzled WiresFrazzled Wires- "Whut swab tied this knot?"
  • Ball and CupBall and Cup- "Aye, th' newest gaming craze!"
  • Hardened Rubber BungHardened Rubber Bung- "Bung be hard."
  • Mismatched ButtonsMismatched Buttons- "Me ain't picky 'bout matcheys.."
  • Second-hand DenturesSecond-hand Dentures- "My prayers arrr answered!"
  • Lying RobotLying Robot- "Ye quick-tongued box o' bolts!"
  • Dessicated TentacleDessicated Tentacle- "Whut 'n 'th' whut?"
  • Star StafflightDwarf Star- "

巨人王朝[ | ]

  • WebberskullWebber's Skull- "Whut sorta neck did this sit atop?"
  • Bone ShardsBone Shards- "Bits o' bone."

船難[ | ]

  • Venom GlandVenom Gland- "Aye, 'tis th' source o' th' venom."
  • DubloonsDubloons- "Me treasures!"
  • HailHail- "Me timbers is shiverin'!"
  • Message in a BottleMessage in a Bottle- "Oh ho! Be it a map?"
  • Spoiled FishSpoiled Fish- "Smells like th'devil hisself made wind."
  • Snake OilSnake Oil- "Me knows a good deal when me sees it."
  • Orange SodaOrange Soda- "Sodey pop!"
  • Voodoo DollVoodoo Doll- "Me don't tangle wit' witchcraft."
  • UkuleleUkulele- "Can't play a note."
  • License PlateLicense Plate- "Strange plate this."
  • Ancient VaseAncient Vase- "Me don't have a taste fer delicate antiquities."
  • Brain Cloud PillBrain Cloud Pill- "Fer brain storms."
  • Wine Bottle CandleWine Bottle Candle- "Where be th' wine?"
  • Broken AAC DeviceBroken AAC Device- "Even if it weren't broken, me wouldn't be knowing whut to do wit' it."
  • One True EarringOne True Earring- "Ay! 'Tis me ol' earring!"
  • Old BootOld Boot- "Boot-y!"
  • SextantSextant- "Wit' this me'll traverse th'seas!"
  • Toy BoatToy Boat- "'Tis a mockery o'th'mighty vessels o'th'sea!"
  • Wine Bottle CandleSoaked Candle- "Candles and water don't mix."
  • Sea wortherSea Worther- "Bah! Hokum!"
  • Iron KeyIron Key,Bone KeyBone Key, Golden KeyGolden Key- "A useless thing if ever there were one."
  • Tarnished CrownTarnished Crown- "Kinda head fits this crown?"

Maxwell HeadAdventure Mode[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • SkeletonFailed- "Thet didn't go by plans. Might'n try again."
  • ObeliskObelisk (sane, down)- "Thet rock 'as a bad aura."
  • ObeliskObelisk (insane, up)- "Thet rock be givin' Woodlegs a 'eadache."
  • ObeliskObelisk (sane, up)- "Thar be a crazy lookin' rock."
  • AshesObelisk (insane, down)- "Thet crazy rock be missin' pieces."
  • AshesAshes of Divining Rod- "I s'pose it weren't ash ta begin wit'."
  • Divining RodDivining Rod (before picked up from its starting base)- "Thet rod be treasure."
  • Divining RodDivining Rod- "She'll help ol' Woodlegs sniff out treasures."
  • Divining RodDivining Rod (cold)- "Thar is nary a wiff of treasure nearby."
  • Divining RodDivining Rod (warm)- "Take Woodlegs ta th' treasures!"
  • Divining RodDivining Rod (warmer)- "Woodlegs be closing in!"
  • Divining RodDivining Rod (hot)- "Whar be th' treasures?!"
  • Divining Rod HolderDivining Rod Holder- "Aye, 'tis a mystery."
  • Nightmare LockDivining Rod Holder (ready to unlock)- "'Tis a keyhole."
  • Divining Rod HolderDivining Rod Holder (unlocked)- "Thar she goes!"
  • Maxwell's DoorMaxwell's Door- "What new trap be this?"
  • GramophoneMaxwell's Phonograph- "A bewitched tune it plays."
  • Maxwell's LightMaxwell's Light- "'Tis a dark flame."
  • Maxwell StatueMaxwell Statue- "I'd know thet scallywag's face anywheres!"
  • Maxwell's Tooth TrapMaxwell's Tooth Trap- "I ain't fallin' fer thet."
  • Maxwell's Tooth TrapMaxwell's Tooth Trap (went off)-
  • File:Minetranspattempt2.pngMaxwell's Mosquito Trap- "Step 'n get stung."
  • File:Minetranspattempt2.pngMaxwell's Mosquito Trap (went off)-
  • Sick Worm HoleSick Worm Hole- "Thet thar pit looks like it's on its last peglegs."
  • Nightmare LockNightmare Lock- "Me don't think thet be unlockin' any treasure..."
  • Nightmare ThroneNightmare Throne- "Not a seat me wants ta take."
  • Nightmare ThroneMale character on Nightmare Throne- "Ye be trapped!"
  • Nightmare ThroneFemale character on Nightmare Throne- "Ye seem to be in quite a bind."
  • Nightmare ThroneOther character on Nightmare Throne- "Locked up!"

GramophoneAnnouncements[ | ]

基本遊戲[ | ]

  • Generic-
  • Freedom- "I be free!"
  • Freezing- "ArrrrrrBrrrrrrr!"
  • Battlecry- "Ye messed wit' th'wrong pirate!"
  • Battlecry (prey)- "Meet yer death!"
  • Battlecry (Pig)- "Thar be ham on th'menu tonight!"
  • Battlecry (Spider and Spider Warrior)- "I'm gunna peg leg ye ta death!"
  • Leaving combat- "How'd ye like yer taste o'pirate?"
  • Leaving combat (prey)- "It be too fast fer me peg leg."
  • Leaving combat (Pig)- "Ye live to ham it up 'nother day."
  • Leaving combat (Spider and Spider Warrior)- "Try me again ye leggy devil."
  • Activated a Bee Mine- "Back ye tiny winged devils!"
  • Dusk- "It be gettin' late. Dark be on the horizon."
  • Entering light- "I's can see again!"
  • Entering darkness- "It be dark!"
  • Doing things in the dark- "'Tis too dark ta spy wit' ye eye!"
  • Failed to do something- "Me can'ts be doin' thet."
  • Failed to craft something- "I be missin' th'needed parrrts."
  • Trying to sleep during the day- "It be too bright ta shut me eye."
  • Trying to sleep during day in a cave- "Me ain't be tired."
  • Trying to sleep when too hungry- "Me tummy be grumblin' too loud ta sleep."
  • Trying to sleep near monsters- "This ain't be th' time fer snoozin'."
  • Hounds are coming- "Whut be thet noise signallin'?"
  • Deerclops is coming- "Some big devil be upon me!"
  • Inventory full- "I can't be luggin' anymore things!"
  • Eating- "Arrr thet be good."
  • Eating (stale food)- "Thet were past the freshness date."
  • Eating (spoiled food)- "Thet don't be agreein' wit' me guts."
  • Eating (painful food)- "Me don't feel so good."
  • Hungry- "I be hungry..."
  • Earthquake- "Th' world be belchin'."
  • Exiting a cave-

巨人王朝[ | ]

  • Lightning miss- "Ye didn't get ol'Woodlegs, sky bolts!"
  • Overheating- "Needs me a... ice chip er two..."
  • Tree Shelter- "Ye done right by me, tree."
  • Wetness (low)- "Me britches be soaked!"
  • Wetness (medium)- "Me pirate blouse be takin' on water."
  • Wetness (high)- "I likes me water to stay 'neath me boat."
  • Wetness (highest)- "Me soaked to th' bones!"
  • Dropping tool while wet- "Slipped right from me hands!"
  • Smoldering item- "'Tis like ta catch fire."
  • Burnt- "Ouch!"
  • Giant arrival- "Some big devil be upon me!"
  • Trying to sleep on fire-

船難[ | ]

  • Volcano eruption warning- "Th' world be belchin'."
  • Volcano eruption- "Th' fire devils be belchin'!"
  • Sea Hounds are coming- "Aye, me ol' frenemies back to take a bite outta me hide!"
  • Sealnado is coming- "Some big devil be upon me!"
  • Map border approaching- "A veil o' mist approaches..."
  • Entering map border- "Into th' murk and mist wit' me..."
  • Exiting map border- "To th' edge o' th' world and back!"
  • Riding wave- "We be a silver streak on th'blue now!"
  • Boat losing durability- "She's takin' on water!"
  • Boat leak- "This be th' day th' sea claims me?"
  • Boat sinking- "She be goin' doooon!"
  • Crabbit escape- "Where'd th'lil devil go?"

Exclusive to PS4[ | ]

  • AccomploshrineAccomplishment- "Glory fer ol' Woodlegs!"
  • AccomploshrineAccomplishment completed- "If only me shipmates could see me now!"

Untitled5Unimplemented[ | ]

  • Maxwell HeadMaxwell's Head- "'E's got them villainous eyes."
  • Meaty StewDeadly Feast- "'Tis a dreadful meal."
  • File:Skull Chest.pngSkull Chest- "Whut treasures it musta devoured."
  • Golden Pitchfork- "Th' ground be lucky to touch me treasure."
  • Boat- "She's sturdy, if a lil' smaller'n I be used ta."
  • BoatSunk Boat- "Some mateys luck ran out..."
  • Tree Clump- "Get oot o' me way!"
  • Pig Tent- "Whut's inside?"
  • Frog PoisonPoison Frog- "Keep yer venom away from me, beastie!"
  • Peacock- "Yer a fancy creature!"

Removed[ | ]

Basic Game[ | ]

  • GraveGrave- "Who been meddlin' wit' me islands?"

船難[ | ]

  • SeashellSeashell- "Me hears th' blue."
  • Old BootOld Boot- "I already got one good boot."

Placeholder 你知道嗎?[ | ]

  • His quote for a Toucan ("Yer name wouldn't be Sam, would it?") is a reference to Toucan Sam, the cartoon mascot for Froot Loops cereal.
  • Woodlegs' quote for the Banana Pop ("I heard ther be gold in th'banana stand.") may be a reference to the Bluth's Original Frozen Banana Stand from the television show Arrested Development, as one of the main characters frequently mentions that "there's always money in the banana stand".
玩家可用角色
饑荒 Wilson portrait威爾森 台詞 ⋅ 服裝Willow portrait薇洛 台詞 ⋅ 服裝Wolfgang portrait沃爾夫岡 台詞 ⋅ 服裝Wendy portrait溫蒂 台詞 ⋅ 服裝
WX-78 portrait機器人 台詞 ⋅ 服裝Wickerbottom portrait薇克伯頓 台詞 ⋅ 服裝Woodie portrait伍迪 台詞 ⋅ 服裝
Wes portrait 維斯 台詞 ⋅ 服裝Waxwell Portrait麥斯威爾 台詞 ⋅ 服裝Wagstaff Portrait瓦格斯塔夫 台詞 ⋅ 服裝
巨人國 Reign of Giants iconWigfrid portrait薇格弗德 台詞 ⋅ 服裝Webber portrait韋伯 台詞 ⋅ 服裝
海難 Shipwrecked iconWalani portrait瓦拉尼 台詞 ⋅ 服裝Warly portrait沃利 台詞 ⋅ 服裝Wilbur portrait 威爾伯 台詞 ⋅ 服裝Woodlegs Portrait木腿船長 台詞 ⋅ 服裝
豬鎮 Hamlet iconWilba Portrait薇爾芭 台詞 ⋅ 服裝Wormwood Portrait沃姆伍德 台詞 ⋅ 服裝Wheeler Portrait薇勒爾 台詞 ⋅ 服裝
聯機版 Don't Starve Together iconWinona Portrait薇諾娜 台詞 ⋅ 服裝Wortox Portrait沃拓克斯 台詞 ⋅ 服裝Wurt Portrait沃特 台詞 ⋅ 服裝Walter Portrait沃爾特 台詞 ⋅ 服裝Wanda Portrait旺達 台詞 ⋅ 服裝
已移除 Map Icon Florid PosternWarbucks Portrait沃巴克斯 台詞 ⋅ 服裝
未實現 威爾頓 • 溫妮 • 華萊士 • 薇弗利 • 火焰兵
Advertisement