FANDOM


第50行: 第50行:
 
|[[File:Frog.png|32px|link=Frog]]夏天|| 离开池塘在附近游荡|| 返回池塘。如果没有池塘则会停下来。 || 同黄昏
 
|[[File:Frog.png|32px|link=Frog]]夏天|| 离开池塘在附近游荡|| 返回池塘。如果没有池塘则会停下来。 || 同黄昏
 
|-
 
|-
|[[File:Frog.png|32px|link=Frog]]冬天|| Stays inside frozen pond. Roams around if left outside.||Stays inside frozen pond. Stays idle if left outside.|| Stays inside frozen pond. Stays idle if left outside.
+
|[[File:Frog.png|32px|link=Frog]]冬天|| 待在冰封的池塘里。留在外面的青蛙会四处游荡。||同白昼|| 同白昼
 
|-
 
|-
| [[File:Beefalo.png|36px|link=Beefalo]] [[File:Baby Beefalo.png|36px|link=Baby Beefalo]] || Roams around, generally in a savannah biome. || Beefalo huddle together. || Beefalo fall asleep. Babies roam near their parents.
+
| [[File:Beefalo.png|36px|link=Beefalo]] [[File:Baby Beefalo.png|36px|link=Baby Beefalo]] || 四处游荡,大部分情况是在草原生物群落里。 || 聚在一起。 || 野牛会入睡。野牛孩子会靠近父母游荡。
 
|-
 
|-
|[[File:Tallbird.png|32px|link=Tallbird]]|| Roams around its [[Tallbird Nest|nest]]. || Returns to nest to sleep. || Keeps sleeping in nest.
+
|[[File:Tallbird.png|32px|link=Tallbird]]|| [[Tallbird Nest|]]附近游荡 || 返回巢中入睡 || 在巢中睡觉
 
|-
 
|-
|[[File:Smallbird.png|32px|link=Smallbird]][[File:Teenbird.png|32px|link=Smallish Tallbird]]|| Follows the player. Only if hatched from a Tallbird Egg. || Keeps following the player. || Falls asleep if player is not moving away from it, otherwise keeps following the player.
+
|[[File:Smallbird.png|32px|link=Smallbird]][[File:Teenbird.png|32px|link=Smallish Tallbird]]|| 跟随玩家。 仅限从高脚鸟蛋里孵出来的。 || 跟随玩家 || 如果玩家没有离开它太远,会在地上睡着,否则继续跟随玩家。
 
|-
 
|-
|[[File:Penguin.png|32px|link=Pengull]]Winter Only|| Can spawn from the [[ocean]]. Walks toward its nesting ground, if not already on it, otherwise roams around the nesting ground. || Can spawn from the ocean. Walks toward its nesting ground, if not already on it, otherwise roams around the nesting ground. || Can spawn from the ocean. Falls asleep.
+
|[[File:Penguin.png|32px|link=Pengull]]仅限冬天|| 会从[[ocean|海]]中出现。向最近的巢地走去,如果已经到达巢地,会在巢地内四处游荡。 || 同白昼。 || 会从海中出现。夜晚会立即入睡。
 
|-
 
|-
|[[File:Hound.png|40px|link=Hound]] [[File:Blue Hound.png|40px|link=Blue Hound]]Winter Only [[File:Red Hound.png|30px|link=Red Hound]]Summer Only
+
|[[File:Hound.png|40px|link=Hound]] [[File:Blue Hound.png|40px|link=Blue Hound]]仅限冬天[[File:Red Hound.png|30px|link=Red Hound]]仅限夏天
| Wanders around looking for things to bite. || Keeps wandering around looking for things to bite. ||Falls asleep if there are no things around to attack.
+
| 四处游荡,发现东西会去咬 || 同白昼 ||如果附近没有东西可以攻击会睡着
 
|-
 
|-
|[[File:Krampus.png|32px|link=Krampus]]|| Wanders around looking for things to steal. Hops into his sack after a while. || Keeps wandering around looking for things to steal. Hops into his sack after a while. || Falls asleep.
+
|[[File:Krampus.png|32px|link=Krampus]]|| 四处游荡,发现物品会将之带走。一段时间后会跳进自己的袋子里消失。 || 同白昼 || 若没有消失会在地面上睡着。
 
|-
 
|-
 
|[[File:MacTusk.png|32px|link=MacTusk]][[File:WeeTusk.png|32px|link=WeeTusk]] Winter Only|| Roams around the landscape.|| Returns to [[Walrus Camp|Igloo]] || Stays inside Igloo or falls asleep if left outside.
 
|[[File:MacTusk.png|32px|link=MacTusk]][[File:WeeTusk.png|32px|link=WeeTusk]] Winter Only|| Roams around the landscape.|| Returns to [[Walrus Camp|Igloo]] || Stays inside Igloo or falls asleep if left outside.
第106行: 第106行:
 
噩梦循环的阶段由[[远古雕像]],[[Nightmare Light|噩梦灯]],[[Splumonkey|洞穴猴]],[[Runic Turf|废墟地形]]等对象在不同噩梦阶段切换它们的形态和行为以及其他方面来表示。
 
噩梦循环的阶段由[[远古雕像]],[[Nightmare Light|噩梦灯]],[[Splumonkey|洞穴猴]],[[Runic Turf|废墟地形]]等对象在不同噩梦阶段切换它们的形态和行为以及其他方面来表示。
   
==[[File:Reign of Giants icon.png|32px]]Reign of Giants==
+
==[[File:Reign of Giants icon.png|32px]]巨人的统治==
   
The number of segments per phase changes drastically from the vanilla game depending on season. Also, during the full moon, the moon will give enough light to walk around.
+
比起原版游戏,每个天时的长度在不同季节中被大大改变。同时,在满月时,夜间的亮度将足以照明而无需灯火。(译注:但[[冒险模式]]的永夜关“Darkness”仍然维持原版游戏的状态,即永远黑暗。)
   
When it rains on the world, it rains inside the Caves as well. Caves now only partially protect the player from overheating/freezing.
+
如果世界上开始下雨,洞穴中也会同样下雨。现在洞穴只能减缓玩家的寒冷/炎热。
   
 
=={{pic|32|Mosquito}} Bugs==
 
=={{pic|32|Mosquito}} Bugs==

2015年7月6日 (一) 15:00的版本

Summer Day-Night cycle
It's getting late. It will be dark soon.

天色渐晚,很快就会天黑了。

Wilson

一个完整的日夜长度为现实时间的8分钟(分为16个每个30秒的小部分),共分3个阶段。 白昼是最明亮的时间段,在 屏幕右上角的时钟盘上用黄色的部分来表示。 黄昏以红色的部分表示,在这个时间段太阳会落下,世界会变暗,虽然此时光源还不是必须的。 当夜晚降临,世界会迅速变得完全黑暗,必须使用光源。夜晚在时钟盘上用蓝色部分来表示。

白昼

这个一天中最明亮的时段大致上是最安全的时间,也是大部分动物活动的时间。(没有巢穴的)蜘蛛蜘蛛战士会睡着, 猪人会在它们的猪人房屋周围游荡。 鱼人们在白昼期间很少出来活动(译注:很少的意思是理论上不会,但因为一个鱼人房可以产生多个鱼人,所以会出现一个鱼人在白天停在外面被攻击,房里的其他鱼人跑出来帮忙的现象。),只有这个时间段红蘑菇会冒出地面可以用手采摘。 农田中的作物只在白天生长。

黄昏

在黄昏, 蜜蜂蝴蝶青蛙火鸡, 猪人,兔子, 和高脚鸟都会返回它们的巢呆到早晨。蜘蛛和蚊子这时会开始活动,野牛会彼此聚在一起形成一群。鱼人在黄昏比其他时间更活跃。 兔人也会在这个时间段离开它们的房屋呆在外面直到破晓。在黄昏时被困在屋子外面的猪人将会慌乱并且四处乱跑寻找光亮。温度会开始降低,绿蘑菇冒出地面可以被采摘。黄昏时玩家每分钟减少5点理智。 如果此时收割,曼德拉草将会四处乱跳并且尽可能地嘲弄玩家直到黎明。

夜晚

夜晚降临,世界会迅速变得漆黑。 大部分在室外的中立和被动生物会就地睡着。 在入夜前没有飞走的红鸟雪鸟,和乌鸦会蹲下来入睡。 大部分有进攻性的动物在夜间会保持入睡。在此期间需要一个光源的原因不仅是为了照明,也是由于暗夜怪物 (一般称之为咕噜或者查理)将会在夜晚攻击玩家。同时,在完全黑暗时,角色无法作用于任何对象(仍可放下篝火火坑,只要没有被地形阻挡),而且理智会以50点/分钟的速度下降。 在靠近光源时,理智下降速度为5点/分钟。夜晚是最寒冷的阶段,三种蘑菇中最少见,可以提供有效的生命回复的蓝蘑菇可以在此时采摘。

Surface mobs not listed here have the same behavior throughout the day, despite the phase.

生物 白昼 黄昏 夜晚
Butterfly夏天 中出现, 无目的地四处飞 在最近的花朵上着陆后消失。 如果附近没有花则会继续四处飞 如果玩家在夜晚将它释放,行为同黄昏一致。
Butterfly 冬天 不会再从花朵上产生。

如果玩家将它释放,它会在最近的花朵上着陆后消失。 如果附近没有花则会继续四处飞舞。

同白昼 同白昼
Bee夏天 离开蜂巢到最近的花朵采 掉头返巢。如果无法返巢则会继续在附近的花朵或邪恶之花上采蜜 待在巢里,如果无巢可归会着陆在地上睡觉
Bee冬天 待在巢里,除非蜂窝被捅。 如果无法返巢则会继续到处采蜜。 同白昼 待在巢里,除非蜂窝被捅。 任何无法返巢的蜂类会睡着
Killer Bee 只在蜂巢或者蜜蜂被攻击时离开巢穴。如果玩家离杀人蜂巢太近或者附近有蜂巢被攻击,也会从杀人蜂巢中出现。 掉头返回巢穴。如果无法返巢则会四处游荡。 待在巢里,如果无巢可归会着陆在地上睡觉
Mosquito夏天 待在池塘里。如果玩家释放一只则会四处乱飞 离开池塘在附近游荡 在池塘附近游荡
Mosquito冬天 待在冰冻的池塘里。如果玩家释放一只则会四处乱飞 同白昼 同白昼
Crow Redbird仅限夏天 Snowbird仅限冬天 随机落在地面上。 靠近鸟的生物会导致鸟被惊吓飞走。 同白昼 在入夜时飞走,偶尔会留在地面上睡着。睡着的鸟不会因为其他生物靠近而飞走。鸟笼中的鸟会睡着,除非玩家喂了它什么东西。
Gobbler 浆果从刷新。四处行走寻找浆果。 跑向最近的浆果从隐藏起来。如果没有浆果从可供隐藏会四处游荡。 没有浆果从可藏身时会睡着。

RabbitBeardling Winter Rabbit仅限冬天 

离开洞穴游荡 掉头逃回洞穴。无洞可归的兔子会四处游荡。 留在外面的兔子会睡着。
Mandrake Mob 拔出后立即死掉。

那些在黄昏/夜晚拔出的曼德拉草会重新种回土里。

此时拔出会一直跟随玩家。

继续跟随玩家直到拂晓。

Frog夏天 离开池塘在附近游荡 返回池塘。如果没有池塘则会停下来。 同黄昏
Frog冬天 待在冰封的池塘里。留在外面的青蛙会四处游荡。同白昼 同白昼
Beefalo Baby Beefalo 四处游荡,大部分情况是在草原生物群落里。 聚在一起。 野牛会入睡。野牛孩子会靠近父母游荡。
Tallbird附近游荡 返回巢中入睡 在巢中睡觉
SmallbirdTeenbird 跟随玩家。 仅限从高脚鸟蛋里孵出来的。 跟随玩家 如果玩家没有离开它太远,会在地上睡着,否则继续跟随玩家。
Pengull仅限冬天 会从中出现。向最近的巢地走去,如果已经到达巢地,会在巢地内四处游荡。 同白昼。 会从海中出现。夜晚会立即入睡。
Hound Blue Hound仅限冬天Red Hound仅限夏天 四处游荡,发现东西会去咬 同白昼 如果附近没有东西可以攻击会睡着
Krampus 四处游荡,发现物品会将之带走。一段时间后会跳进自己的袋子里消失。 同白昼 若没有消失会在地面上睡着。
MacTuskWeeTusk Winter Only Roams around the landscape. Returns to Igloo Stays inside Igloo or falls asleep if left outside.
Pig Wanders around and away from home. Returns to home. When following or homeless, they become anxious when there's no light source but gather around one. They enter their houses. Following Pigs will fall asleep unless they are threatened by hostile mobs. Shivers instead of sleeping if current season is Winter. Will search for light source.
Merm . Only one comes out to wander around the Rundown House.

All Merms come out if one is attacked.

All come out and wander around. Continue wandering.
Bunnyman2 Stay inside their hutch or fall asleep if stuck outside. Leave to wander around and away from home. Continue wandering.
SpiderSpider Warrior Hide in their Spider Den and comes out only when creatures step on a web. If exposed to light for too long, they get scared and go home. They exit their nests and wander a short distance away, looking for food. At this time if you are close to a spider, it will attack, and even call nearby spiders to the fight. They continue wandering around their base.
Treeguard Summer Can spawn from Evergreen. Roams around aimlessly if neutral. Can spawn from Evergreen. Roams around aimlessly if neutral. Can spawn from Evergreen. Falls asleep if neutral.
Spider Queen Summer Can spawn from Spider Den. Roams around aimlessly if neutral. Can spawn from Spider Den. Roams around aimlessly if neutral. Can spawn from Spider Den. Falls asleep if neutral.

季节

注意: 此章节描述内容仅限沙盒/生存模式。

日照长度的变化贯穿整个游戏过程。在盛夏/中秋Reign of Giants icon(自游戏第三天算起)白昼阶段的长度超过整个时钟的一半,而夜晚仅长2个小节。 在冬天夜晚超过时钟的1/3而黄昏超过一半。一个完整的日夜周期循环是36天/72天Reign of Giants icon。 20天夏天,16天冬天(20天秋天,16天冬天,20天春天。16天夏天Reign of Giants icon)。 下图中为每个季节的天候长度。

Chart 2

Day/Night Cycle

DontStarve RoG DayNightCycle

Day/Night Cycle in Reign of Giants

洞窟

Overall look

A brightly lit part of a Cave meaning it's the day phase.

Caves have a unique Day-Night Cycle. Time doesn't pass the same as it does on the surface, but there's still a Day-Night cycle. The only way to tell which phase it is, is from the natural shafts of light. The lighted area becomes more narrow with each phase until darkness engulf the area at night. The player still loses sanity as if it were night despite the phase. Mob activity during the phases is the same as on the surface. Naturally, Seasons do not impact caves with day length (as there is no day) or temperature. Players who are freezing from the cold warm up as soon as they go underground.

Trees, Saplings, Grass, and Berry Bushes grow as they do on the surface, but the player is blind to the passage of time while underground. Crops will only grow if they are near a light source, though they can still grow with the help of fertilizer.

废墟

主条目: 噩梦循环
Nightmare Statues

在噩梦阶段的废墟.

废墟拥有自己的循环周期,称之为噩梦循环,其总长度比地表上的昼夜循环更长。 如同洞窟, 废墟也被认为永远处在夜晚阶段,生物活动总是表现为夜晚状态。

噩梦循环的阶段由远古雕像噩梦灯洞穴猴废墟地形等对象在不同噩梦阶段切换它们的形态和行为以及其他方面来表示。

Reign of Giants icon巨人的统治

比起原版游戏,每个天时的长度在不同季节中被大大改变。同时,在满月时,夜间的亮度将足以照明而无需灯火。(译注:但冒险模式的永夜关“Darkness”仍然维持原版游戏的状态,即永远黑暗。)

如果世界上开始下雨,洞穴中也会同样下雨。现在洞穴只能减缓玩家的寒冷/炎热。

Mosquito Bugs

  • When hovering the cursor over the clock during Dusk, it will not show the number of the world the player is in.
遊戲機制
活動 烹飪合成耕種釣魚睡眠骑乘野牛
Shipwrecked icon乘船
環境 日夜週期月亮週期夢魘循環地震閃電雨天
Don't Starve Together icon 沙塵暴
Shipwrecked icon 強風迷霧海浪洪水火山爆發
Hamlet icon
季節 夏天冬天
Reign of Giants icon 秋天春天
Shipwrecked icon 溫和季節颶風季節雨季旱季
Hamlet icon 平和季节潮湿季节繁茂季节
機制 鬍鬚生態環境角色查理控制合成死亡耐久度經驗食物腐敗寒冷生命值飢餓值物品欄光源地圖罪惡值不可再生資源理智值存檔建築
Reign of Giants iconShipwrecked iconHamlet icon 潮濕過熱
Don't Starve Together icon活動疾病再生玩家鬼魂造型啓蒙
Shipwrecked iconHamlet icon 中毒
Hamlet icon 花粉症大灾变猪人庆典可疑的物件
模式 冒險模式沙盒模式洞穴遺跡火山多人版饑荒自定義世界
其他 豬人村道路小徑)• 墓地海洋深淵佈景零件死亡紀錄
除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。