"Aloe there."「那里有芦荟。」
–
威尔逊,检查多肉植物时
"It's a small, unburned plant."「它是一个未燃烧过的小植物。」
–
薇洛,检查多肉植物时
"Is tough plant."「坚强的植物。」
–
沃尔夫冈,检查多肉植物时
"Life is resilient."「生命是很顽强的。」
–
溫蒂,检查多肉植物时
"IT'S A PLANT"「这是一株植物」
–
WX-78,检查多肉植物时
"Uniquely adapted to arid climates."「独特地适应了干旱气候。」
–
薇克巴顿,检查多肉植物时
"That's a plant, eh?"「那是一株植物,呃?」
–
伍迪,检查多肉植物时
"Doesn't look that succulent to me."「在我看来并不美味。」
–
麦斯威尔,检查多肉植物时
"Hearty greenery."「丰盛的绿色植物。」
–
薇格弗德,检查多肉植物时
"We think it's a cactus."「我们觉得它是仙人掌。」
–
韦伯,检查多肉植物时
"What an adorable little plant."「好可爱的小植物!」
–
沃利,检查多肉植物时
"Friend! Good to see you!"「很高兴见到你,朋友!」
–
沃姆伍德,检查多肉植物时
"This plant don't give up easy."「这株植物还真是顽强。」
–
薇诺娜,检查多肉植物时
"A strong willed plant, desert born."「意志坚强的植物,生于沙漠。」
–
沃拓克斯,检查多肉植物时
"How you live in place like this?"「你怎么住在这样一个地方?」
–
沃特,检查多肉植物时
"They're from the cactus family!"「也是一种仙人掌!」
–
沃尔特,检查多肉植物时
"I'm afraid I can't stop to admire every bit of scenery."「恐怕我不能停下来欣赏每一道风景。」
–
旺达,检查多肉植物时
"I could eat that, but I'd rather not."「我能吃那个,但我不想吃。」
–
威尔逊,检查多肉植物时
"It's been picked."「它被选中了。」
–
薇洛,检查多肉植物时
"Tough plant is not dead yet."「坚强的植物还没有死。」
–
沃尔夫冈,检查多肉植物时
"Plucked from the safety of its desert home."「从它在沙漠中安全的家里拔出。」
–
溫蒂,检查多肉植物时
"IT DIDN'T STAND A CHANCE"「它没有希望」
–
WX-78,检查多肉植物时
"It will wither if not replanted."「如果不移植,它就会凋零。」
–
薇克巴顿,检查多肉植物时
"There's a lot of water in there for such a tiny plant."「这样微小的一株植物居然有很多水。」
–
伍迪,检查多肉植物时
"It didn't put up much of a fight."「这并不能称得上是一场战斗。」
–
麦斯威尔,检查多肉植物时
"Tis nöt föödstuff."「这不是食物。」
–
薇格弗德,检查多肉植物时
"It got picked."「它被选上了。」
–
韦伯,检查多肉植物时
"I wonder if I can find some culinary use for this."「不知道能不能用在烹调上。」
–
沃利,检查多肉植物时
"Keep you safe, friend"「确保你安全,朋友」
–
沃姆伍德,检查多肉植物时
"It's been picked."「它被选中了。」
–
薇诺娜,检查多肉植物时
"Leaves of a plant we picked."「我们摘下的植物的叶子。」
–
沃拓克斯,检查多肉植物时
"Oop, broke it."「哦,弄坏了。」
–
沃特,检查多肉植物时
"They're pretty useful for minor cuts and burns."「它们对轻微的伤口和烧伤相当有用。」
–
沃尔特,检查多肉植物时
"I guess it's technically edible."「要说吧,它其实也能吃。」
–
旺达,检查多肉植物时
多肉植物是饥荒联机版中的植物,于巨人王朝加入游戏。多肉植物每年夏天都會出現在沙漠中的绿洲周围,被摘取後可直接食用,也可以被合成觀賞用多肉盆栽。藍圖可以通過綠洲湖泊垂釣獲得。
用法[ | ]