Don't Starve Wiki
Advertisement

Rawlingprzedmiot dostępny dla posiadaczy DLC Rozbitkowie. Jest to piłka komentująca działania gracza, komentarze pojawiają się podobnie jak komentarze siekiery Lucy. Można ją znaleźć dryfującą na oceanie. Trzymana będzie przywracać 2 punkty poczytalności na minutę, może także być rzucana, jeden rzut przywraca 1 punkt poczytalności. Piłka może zostać podpalona i wykorzystana jako płonąca broń długodystansowa. Nieugaszony Rawling spłonie, pozostawiając po sobie popiół.

Fonograf Maxwella Cytaty[]

Rozwijalna lista wszystkich cytatów Rawlinga

Bezczynny

  • "Let's cut the bottom out of the basket." - "Może wytnijmy dziurę w koszu."

Włożony do skrzyni

  • "This isn't a peach basket..." - "To nie jest kosz wiklinowy..."

Ekwipowany

  • "Is this some kind of Canadian joke?" - "To jakiś kanadyjski dowcip?"
  • "You can carry me. For a couple of steps." - "Możesz mnie trzymać. Ale tylko na kilka kroków."
  • "Feel 'free' to throw me." - "'Możesz' mną rzucić."

Upuszczony

  • "Dribble me!" - "Drybluj mną!"

Na ziemi

  • "I could use a little pick me up." - "Przydałaby mi się rozgrzewka."

Podniesiony

  • "Is that you James?" - "To ty James?"
  • "You're MY MVP!" - "Ty jesteś MOIM NAJLEPSZYM ZAWODNIKIEM!"

Kiedy rzucony

  • "Shoot!" - "Rzut!"
  • "I believe I can fly!" - "Wierzę, że mogę latać!"
  • "You miss 100% of the shots you don't take!" - "Nie trafiasz 100% rzutów, których się nie podejmujesz!"
  • "To the peach basket!" - "Prosto do kosza wiklinowego!"

Podpalony

  • "I'm on fire!" - "Płonę!"
  • "Ow ow ow ow ow!" - "Auć auć auć auć auć!"

Ugaszony

  • "Saved!" - "Obroniony!"

Kiedy odbija się

  • "Ouch!" - "Auć!"
  • "Nothin' but peaches!" - "Nic tylko brzoskwinie!"
  • "Splish!" - "Kurczę!"
  • "Rejected!" - "Nie tym razem!"

Kiedy ląduje na wodzie

  • "Swish!" - "Świst!"

Papirus Porady[]

  • Rawling jest najbardziej przydatny dla Willow, która jest odporna na ogień i ma niską poczytalność. Może wykorzystywać swoją zapalniczkę do podpalania Rawlinga i rzucać nim we wrogów, a następnie bez przeszkód go gasić.
  • Wendy może całkowicie zanegować utratę poczytalności w nocy, dzięki Rawlingowi.
  • Stanięcie przy wysokiej strukturze (np. namiot lub kamienny mur), rzucanie Rawlingiem w nią i trzymanie spacji, pozwoli odnowić duże ilości poczytalności w krótkim czasie.

Wypełniacz Ciekawostki[]

  • Rawling to firma specjalizująca się w produkcji sprzętu do baseballa. Rawling w grze jest nawiązaniem do piłki Wilson z filmu Cast Away. Imię tej piłki również pochodzi od firmy zajmującej się produkcją sprzętu sportowego - Wilson.
  • Początkowo Rawling miał być przedmiotem przypisanym do Watricji, która miała być kolejną postacią. Ten pomysł został zaniechany, gdy twórcy wymyślili Wilbura.
  • Cytaty Rawlinga nawiązują do Heritage Minutes, czyli kanadyjskiej serii filmów dotyczącej historii Kanady. Ten dotyczy historii powstania koszykówki, która narodziła się w Kanadzie, jej twórcą jest James Naismith. Początkowo używano koszyków wiklinowych, które służyły do zbierania w nie brzoskwiń, jako koszy.
  • Cytat I believe I can fly! (pl. Wierzę, że mogę latać!) może być nawiązaniem do piosenki I Believe I Can Fly.
  • Głos Rawlinga bazowany jest na piszczeniu butów sportowych na drewnianej podłodze.

Niebieski klejnot Galeria[]

Advertisement