Edycja strony
Edycja może zostać wycofana. Porównaj ukazane poniżej różnice między wersjami, a następnie opublikuj zmiany, jeśli na pewno chcesz wycofać edycję.
Aktualna wersja | Twój tekst | ||
Linia 16: | Linia 16: | ||
==[[Plik:Dyskusja.svg|32px]] Cytaty postaci== |
==[[Plik:Dyskusja.svg|32px]] Cytaty postaci== |
||
− | {{Pic32|Wilson portret}}Wilson - "I traded the old family cow for it." - "Sprzedałem |
+ | {{Pic32|Wilson portret}}Wilson - "I traded the old family cow for it." - "Sprzedałem krowę starej rodziny dla tego." |
{{Pic32|Willow portret}}Willow - "I guess we just... plant it? In the dirt?" - "Chyba my tylko... mamy to zasadzić? W ziemi?" |
{{Pic32|Willow portret}}Willow - "I guess we just... plant it? In the dirt?" - "Chyba my tylko... mamy to zasadzić? W ziemi?" |
||
Linia 37: | Linia 37: | ||
{{Pic32|Webber}}Webber - "Bean there, done that!" - "Byłem tam, zrobiłem tamto!" (''nieprzetłumaczalna gra słów: "bean" oznacza "fasolka, nasionko" ale brzmi jak "been", czyli "byłem")'' |
{{Pic32|Webber}}Webber - "Bean there, done that!" - "Byłem tam, zrobiłem tamto!" (''nieprzetłumaczalna gra słów: "bean" oznacza "fasolka, nasionko" ale brzmi jak "been", czyli "byłem")'' |
||
− | + | [[Winona (DST)|Winona]] - "That couldn't possibly work." - "To nie ma prawa działać." |
|
=={{pic32|Wypełniacz}}Ciekawostki== |
=={{pic32|Wypełniacz}}Ciekawostki== |